Alim Sukrisno
English Department, Semarang State University,

Published : 19 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 10 Documents
Search
Journal : Language Circle : Journal of Language and Literature

OBAMA AND NATASHA: HOW THE LAST LETTERS OF THEIR NAMES ARE PRONOUNCED Sukrisno, Alim
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 6, No 2 (2012): April 2012
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This is a study about English pronunciation, particularly dealing with the pronunciation of the letter –a in final position of English words. The aim is to find a certainty of how to pronounce this letter, whether to be pronounced as [Ə], [L] or any other sound. The data under observation are an exhausted list of words ending in -a letter collected from Oxford Advanced Learner’s Dictionary (OALD). The result of the observation indicates that there are 847 words ending in –a. Those words consist of 683 general words, 75 names of persons, 74 names of countries, and 17 names of  states in the United States.  Out of the 847 words, 30 (0.03%) words have a deviating pronunciation pattern in their final –a letter. The majority of the words, 817 (96.45%) words demonstrate the sound [Ə] in their final  –a letters. The final –a letter in most of the 30 words is pronounced as long [a:], and not as short [L] as often heard in the pronunciation of quite a few people. Since all of these 30 words are words of very low frequency of occurrence, they are not significant in contributing something of value to English pronunciation, so they can be neglected. Based on the result above, it can be concluded that all of the final –a letters in English words should be pronounced as [Ə]; thus representing other English words, Obama is pronounced as [oƱ ba:mƏ] and Natasha as [nƏta:∫Ə]. A suggestion coming out of the above finding is that we should, beyond doubt, pronounce the final letter –a in English words as [Ə]. This suggestion will bear a teaching-learning consequence in the classroom.
ENGLISH VERB-MARKERS SERVING AS AN ACCURATE PREDICTOR OF ENGLISH PRONUNCIATION: THE CASE OF A VERB- MARKER ‘-FY’ Sukrisno, Alim
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 10, No 1 (2015): October 2015
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This article deals with English spelling in relation with its segmental and suprasegmental realizations.The reciprocal relationship between English spelling and its pronunciation is mostly arbitrary, and thus unpredictable. However, a closer observation on certain verbal markers, one of which is a verb-marker ‗-fy‟ indicates that to some greater extent itssegmental and suprasegmental realizations are highly predictable.Firstly, English verbs ending in „-fy‟must be segmentally realized as [-faI]. Secondly, English verbs ending in „-fy‟ must be stressed on the antepenultimate syllable.A minor exception exists, but a high degree of accuracy is recorded. Owing to the high degree of predictability of its segmental and suprasegmental realizations, the verb-marker ‗-fy‘lends itself to be a predictor of accurate pronunciation. Therefore, teachers as well as students of English as an SL or FL can improve their pronunciation by relying on this observation findings.
THE BEHAVIOUR OF STRESS PATTERN ON ENGLISH WORDS ENDING IN -IC Sukrisno, Alim
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 5, No 1 (2010): October 2010
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

ABSTRACTThis study was carried out to observe the word stress pattern on English words ending in –IC.  It was aimed at confirming a phenomenon that there is a regular stress pattern on the group of English words above—that is the majority of those words always receive a primary stress on the penultimate syllable of the words. The background why this sort of stress pattern is worth studying is that the patterns of  stress on English words are very much arbitrary so that it is quite difficult to pronounce English words with proper stress pattern. Whereas, mistakes in assigning stress on English words may cause differences in meanings which are not desired  by the speaker. The type of method used in this study is inventory and descriptive. The findings of this research indicate that out of 2388 words inventorized from Macquarie Dictionary,  2361 (99%) of English words ending in –IC must be stressed on the penultimate syllable, while only 27 (0.01%) of this type of words displays a deviating stress pattern. The result of this research is quite useful for: firstly, learners of English who want to have a good degree of English pronunciation, and secondly,  teachers of English in guiding their students to be able to give proper and accurate stress on English words in general and English words ending in –IC in particular. To prove whether or not students as well teachers of English, especially students of English in English Departments, have made use of the result of this research in their pronunciation, it is suggested that a research on pronunciation be conducted.  Key words: stress, penultimate, syllable
CROSS CURRICULAR ENGLISH EDUCATION AND ITS POSSIBLE APPLICATION IN INDONESIAN CURRICULAR SYSTEM Sukrisno, Alim
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 7, No 1 (2012): October 2012
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This article is about cross curricular English education viewed from its possible application in Indonesian curricular system. Cross curricular education can take place in the form of project work, thematic teaching and so on. In the Indonesian curricular system, cross curricular education manifests itself in bilingual education in which the medium of instruction is English. In junior and senior high schools this programs is better known as RSBI or SBI. Investigation in the field indicates that this program has been prematurely applied since some basic requirements of its application have not been met. Therefore, should this program be continued an investigation must be conducted to see which parts of the program should be modified, replaced, or even removed altogether.
DISCOURSE ANALYSIS ON ADVERTISEMENT Sukrisno, Alim
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 4, No 2 (2010): April 2010
Publisher : Faculty of Languages ​​and Arts, State University of Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This article is concerned with the analysis of discourse on advertisement. The aim of this discussion is to try to make sense of an advertisement from the point of view of linguistic construction, meaning, and its textuality. Results of the discussion indicate that in order to be called a text the observed advertisement should be analyzed by means of elliptical operation. As soon as the elliptical clauses and sentences of the advertisement are established, the meaning or intention of the advertisement can be derived. Unless the truths of the messages conveyed by the advertisement are clarified, ambiguities will still remain that will affect the understanding and response of the readers or potential buyers. As a material for discourse analysis, however, the advertisement is a very interesting thing to be talked about.   Key words: advertisement, ellyptical, ambiguity
THE BEHAVIOUR OF STRESS PATTERN ON ENGLISH WORDS ENDING IN -IC Sukrisno, Alim
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 5, No 1 (2010): October 2010
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v5i1.942

Abstract

ABSTRACTThis study was carried out to observe the word stress pattern on English words ending in –IC.  It was aimed at confirming a phenomenon that there is a regular stress pattern on the group of English words above—that is the majority of those words always receive a primary stress on the penultimate syllable of the words. The background why this sort of stress pattern is worth studying is that the patterns of  stress on English words are very much arbitrary so that it is quite difficult to pronounce English words with proper stress pattern. Whereas, mistakes in assigning stress on English words may cause differences in meanings which are not desired  by the speaker. The type of method used in this study is inventory and descriptive. The findings of this research indicate that out of 2388 words inventorized from Macquarie Dictionary,  2361 (99%) of English words ending in –IC must be stressed on the penultimate syllable, while only 27 (0.01%) of this type of words displays a deviating stress pattern. The result of this research is quite useful for: firstly, learners of English who want to have a good degree of English pronunciation, and secondly,  teachers of English in guiding their students to be able to give proper and accurate stress on English words in general and English words ending in –IC in particular. To prove whether or not students as well teachers of English, especially students of English in English Departments, have made use of the result of this research in their pronunciation, it is suggested that a research on pronunciation be conducted.  Key words: stress, penultimate, syllable
CROSS CURRICULAR ENGLISH EDUCATION AND ITS POSSIBLE APPLICATION IN INDONESIAN CURRICULAR SYSTEM Sukrisno, Alim
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 7, No 1 (2012): October 2012
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v7i1.2432

Abstract

This article is about cross curricular English education viewed from its possible application in Indonesian curricular system. Cross curricular education can take place in the form of project work, thematic teaching and so on. In the Indonesian curricular system, cross curricular education manifests itself in bilingual education in which the medium of instruction is English. In junior and senior high schools this programs is better known as RSBI or SBI. Investigation in the field indicates that this program has been prematurely applied since some basic requirements of its application have not been met. Therefore, should this program be continued an investigation must be conducted to see which parts of the program should be modified, replaced, or even removed altogether.
DISCOURSE ANALYSIS ON ADVERTISEMENT Sukrisno, Alim
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 4, No 2 (2010): April 2010
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v4i2.898

Abstract

This article is concerned with the analysis of discourse on advertisement. The aim of this discussion is to try to make sense of an advertisement from the point of view of linguistic construction, meaning, and its textuality. Results of the discussion indicate that in order to be called a text the observed advertisement should be analyzed by means of elliptical operation. As soon as the elliptical clauses and sentences of the advertisement are established, the meaning or intention of the advertisement can be derived. Unless the truths of the messages conveyed by the advertisement are clarified, ambiguities will still remain that will affect the understanding and response of the readers or potential buyers. As a material for discourse analysis, however, the advertisement is a very interesting thing to be talked about.   Key words: advertisement, ellyptical, ambiguity
ENGLISH VERB-MARKERS SERVING AS AN ACCURATE PREDICTOR OF ENGLISH PRONUNCIATION: THE CASE OF A VERB- MARKER ‘-FY’ Sukrisno, Alim
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 10, No 1 (2015): October 2015
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v10i1.4153

Abstract

This article deals with English spelling in relation with its segmental and suprasegmental realizations.The reciprocal relationship between English spelling and its pronunciation is mostly arbitrary, and thus unpredictable. However, a closer observation on certain verbal markers, one of which is a verb-marker ‗-fy‟ indicates that to some greater extent itssegmental and suprasegmental realizations are highly predictable.Firstly, English verbs ending in „-fy‟must be segmentally realized as [-faI]. Secondly, English verbs ending in „-fy‟ must be stressed on the antepenultimate syllable.A minor exception exists, but a high degree of accuracy is recorded. Owing to the high degree of predictability of its segmental and suprasegmental realizations, the verb-marker ‗-fy‘lends itself to be a predictor of accurate pronunciation. Therefore, teachers as well as students of English as an SL or FL can improve their pronunciation by relying on this observation findings.
OBAMA AND NATASHA: HOW THE LAST LETTERS OF THEIR NAMES ARE PRONOUNCED Sukrisno, Alim
Language Circle: Journal of Language and Literature Vol 6, No 2 (2012): April 2012
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/lc.v6i2.2406

Abstract

This is a study about English pronunciation, particularly dealing with the pronunciation of the letter –a in final position of English words. The aim is to find a certainty of how to pronounce this letter, whether to be pronounced as [Ə], [L] or any other sound. The data under observation are an exhausted list of words ending in -a letter collected from Oxford Advanced Learner’s Dictionary (OALD). The result of the observation indicates that there are 847 words ending in –a. Those words consist of 683 general words, 75 names of persons, 74 names of countries, and 17 names of  states in the United States.  Out of the 847 words, 30 (0.03%) words have a deviating pronunciation pattern in their final –a letter. The majority of the words, 817 (96.45%) words demonstrate the sound [Ə] in their final  –a letters. The final –a letter in most of the 30 words is pronounced as long [a:], and not as short [L] as often heard in the pronunciation of quite a few people. Since all of these 30 words are words of very low frequency of occurrence, they are not significant in contributing something of value to English pronunciation, so they can be neglected. Based on the result above, it can be concluded that all of the final –a letters in English words should be pronounced as [Ə]; thus representing other English words, Obama is pronounced as [oƱ ba:mƏ] and Natasha as [nƏta:∫Ə]. A suggestion coming out of the above finding is that we should, beyond doubt, pronounce the final letter –a in English words as [Ə]. This suggestion will bear a teaching-learning consequence in the classroom.