HUMANIS
Volume 14. No.2. Pebruari 2016

THE TRANSLATION OF ENGLISH PREPOSITIONS IN, TO, AND FOR IN THE FISHERMAN DAUGHTHER NOVEL INTO INDONESIAN

Putu Purnia Savitri (Unknown)



Article Info

Publish Date
28 Jun 2016

Abstract

Penelitian ini fokus pada terjemahan kata depan di, ke, dan untuk di dalam novel Fisherman Daughther. Tujuan utama dari penelitian ini untuk mengidentifikasi makna preposisi di, ke, dan untuk dan untuk menganalisis fungsi kata depan di, ke, dan untuk. Masalah yang diangkat dalam penelitian ini adalah: apa  makna dari kata depan di, ke, dan untuk, ke dalam bahasa Indonesia dan apa fungsi dari kata depan di, ke dan untuk, ke dalam bahasa Indonesia. Data ini diambil dengan cara membaca, mengidentifikasi dan mengklasifikasikan kata depan di, ke, dan untuk, dengan menggunakan  metode kualitatif dan deskriptif data setelah dikatagorikan berdasarkan makna dan fungsi dari kata depan tersebut. Teori utama tata bahasa dan terjemahan diambil dari buku A Comprehensive Grammar oleh Quirk dan Arti Terjemahan Berdasarkan Larson. Data ini diambil dari dua novel, Fisherman Daughter dalam novel bahasa inggris dan Putri Nelayan dalam novel bahasa Indonesia. Setelah menganalisis data, para ahli menunjukkan bahwa kata depan di, ke, dan untuk memiliki beberapa makna dan fungsi ke dalam bahasa Indonesia. Kata depan di memiliki banyak makna diantaranya: di, dalam, ke, dengan, di dalam, datang, masuk, dan tidak memiliki arti terjemahan. Kata depan ke memiliki banyak makna diantaranya ke, untuk, kepada, menuju, di, sampai, dengan, dan tidak memiliki arti terjemahan. Kata depan untuk memiliki makna diantaranya untuk, selama, karena, bagi, demi, atas, terhadap dan tidak memiliki arti terjemahan. Kata depan di, ke, dan untuk memiliki fungsi sebagai penanda waktu, sebagai penanda tempat, sebagai penanda sebab akibat, sebagai penanda posisi, sebagai penanda penerima, dan sebagai penanda tujuan.

Copyrights © 2016






Journal Info

Abbrev

sastra

Publisher

Subject

Arts Humanities

Description

Jurnal online Humanis adalah jurnal ilmiah yang diterbitkan oleh Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana. Salah satu indikator kualitas perguruan tinggi ialah diukur dari seberapa banyak karya ilmiah yang dihasilkan dan telah dipublikasikan. Penulisan karya ilmiah harus mencerminkan budaya ...