Jurnal Kajian Bali
Vol 12 No 1 (2022): Volume 12 No. 1. April 2022

Translation Strategy and Accuracy in Balinese Terms

Agus Darma Yoga Pratama (Universitas Warmadewa)



Article Info

Publish Date
10 Apr 2022

Abstract

This research attempts to find out the strategy used by the translator in translating Balinese terms also to explain the accuracy of the translated terms. The data used in this research were in the form of phrases in the book entitled Tigang Satua Bali by Sutjaja (2007). The data collection was done through reading and note taking techniques. The data then were analyzed using theory of translation strategy and accuracy. The result showed that the strategy used within the translation of Balinese terms into target languages (Indonesian and English) are translation by paraphrase, related word, loan phrase, and cultural substitution. Then the accuracy levels of the translation strategy are in three criteria, namely correct, misguided, and unclear.

Copyrights © 2022






Journal Info

Abbrev

kajianbali

Publisher

Subject

Religion Arts Humanities Languange, Linguistic, Communication & Media Social Sciences

Description

The Jurnal Kajian Bali (Journal of Bali Studies) is an area study journal that specializes in publishing research-based articles about Bali. The topics of articles about Bali that can be published are very diverse including Balinese culture, politics, music, language, architecture, literature, ...