Penelitian ini memiliki dua tujuan: (1) Untuk melacak bagaimana perubahan yang terjadi dalam film Kim Ji-yeong Born 1982 dari bentuk novelnya dari lensa masyarakat Korea Selatan, (2) menjelaskan bagaimana transformasi budaya misogini yang dialihkan dalam film. Teori Ekranisasi akan digunakan untuk mengungkap perubahan dari novel dan film. Penelitian ini juga menggunakan metode deskriptif kualitatif. Dari teori dan metode yang dilakukan, diperoleh hasil bahwa fenomena misogini yang ditampilkan di novel dan film memiliki perbedaan sesuai perspektif medianya. Dalam proses ekranisasi terdapat perubahan, pengurangan, dan penambahan yang befokus pada alur, tokoh, dan perwatakan para pelaku praktik misogini. Proses ekranisasi yang dilakukan sineas dengan melakukan variasi perubahan, pengurangan, dan penambahan merupakan upaya untuk mendapatkan ketepatan cerita, kelogisan cerita, dan pemanfaatan waktu penceritaan. Abstract This study aims to: (1) reveal the changes from the adaptation of Kim Ji-yeong Born 1982 novel to film, and (2) explain how misogyny is transformed in the adaptation. The theory of ecranization is used to analyze the changes occur in the adapation process. Using descriptive qualitative method, this study analyzes the data which are taken from the novel and the film entitled Kim Ji-yeong Born 1982. The result shows that the phenomenon of misogyny presented differently in the novel and the film. The changes are in accordance with the perspective of the media. Some strategies in ecranization process, alteration, omission, and addition, are applied to the plot, characters, and characterization of those who practice mysoginy. The ecranization process carried out by the filmmaker using the strategies is an attempt to make sense of the whole story in the film, considering time limitation a film has.
Copyrights © 2022