Indo-MathEdu Intellectuals Journal
Vol. 6 No. 8 (2025): Indo-MathEdu Intellectuals Journal (In-Press)

Adaptasi Semantik Istilah Asing dalam Terminologi Reksa Dana Bahasa Indonesia: Kajian Linguistik Terapan

Nuraini, Rani Rianti (Unknown)
Dwi Putri Ramadhani (Unknown)
Nabyla Patma Agustina (Unknown)
Anhar, Anhar (Unknown)



Article Info

Publish Date
08 Dec 2025

Abstract

This study analyzes the semantic adaptation of foreign terms in Indonesian mutual fund terminology. A descriptive qualitative approach was employed to examine data sourced from documents issued by the Financial Services Authority (OJK), mutual fund prospectuses, and investment manager websites. Drawing on the theoretical frameworks of Haugen (1972) and Weinreich (1953), the study identifies four patterns of adaptation: (1) direct translation (e.g., alokasi aset [asset allocation]), (2) indirect translation (e.g., manajer investasi [investment manager]), (3) direct use of foreign terms (e.g., NAV, portfolio), and (4) semantic modification (e.g., penarikan unit [unit withdrawal] for redemption). The findings indicate that semantic adaptation plays a significant role in enriching vocabulary, reducing ambiguity, establishing terminological consistency, and supporting financial literacy. The study concludes that this process serves as a crucial strategy for bridging global concepts with local understanding, facilitating effective communication, and reinforcing the identity of the Indonesian language in the financial domain

Copyrights © 2025






Journal Info

Abbrev

imeij

Publisher

Subject

Mathematics

Description

Indo-MathEdu Intellectuals Journal is a fully refereed (double-blind peer review) and an open-access online journal for academics, researchers, graduate students, early-career researchers and students, published by Lembaga Intelektual Muda (LIM) Maluku. IMEIJ is a periodical publication (two times a ...