cover
Contact Name
Riza Faishol
Contact Email
riezha09@gmail.com
Phone
+6282232057858
Journal Mail Official
incarejournal@gmail.com
Editorial Address
Jl. Frontage Ahmad Yani Siwalankerto No.117, Jemur Wonosari, Wonocolo, Kota SBY, Jawa Timur 60237, Indonesia
Location
Unknown,
Unknown
INDONESIA
INCARE
ISSN : -     EISSN : 27232611     DOI : -
INCARE, International Journal of Educational Resources, ISSN : 2723-2611(Online) is a high-quality open-access peer-reviewed research journal that is published by FKDP (Forum Komunikasi Dosen Peneliti) and Indonesian Educational Sciences Association (PGRI). INCARE, International Journal of Educational Resources is providing a platform that welcomes and acknowledges high quality empirical original research papers about education written by researchers, academicians, professionals, and practitioners from all over the world. published six times a year
Articles 8 Documents
Search results for , issue "Vol. 6 No. 3 (2025): October 2025" : 8 Documents clear
Analisis Makna Referensial dan Struktural-Kognitif Ullmann untuk Penguatan Kompetensi Mahasiswa PBA Lisnawati, Lisnawati; Susiawati, Iis
INCARE, International Journal of Educational Resources Vol. 6 No. 3 (2025): October 2025
Publisher : FKDP (Forum Komunikasi Dosen Peneliti)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59689/incare.v6i3.1263

Abstract

This study aims to analyze the application of Stephen Ullmann’s theories of referential and structural-cognitive meaning, as presented in Semantics: An Introduction to the Science of Meaning, within the teaching of Ilmu al-Dil?lah wa al-Ma??jim in the Arabic Language Education program. The research method employed is a literature study with a qualitative theoretical-conceptual approach, focusing on publications from 2020–2025. The findings indicate that the referential meaning theory plays a crucial role in training students to connect linguistic expressions with concrete realities, while the structural-cognitive theory enriches students’ understanding of semantic relations, connotations, cognitive associations, and the symbolism of the Arabic language. The integration of these two theories into the curriculum enables a more applicative approach to semantics, moving beyond normative instruction toward contextual and critical learning. Recent literature (Al Fajr et al., 2025; Umar & Hariyadi, 2025) affirms that this integrative approach enhances students’ skills in semantic analysis, cultural sensitivity, and practical competence in interpreting both classical and contemporary Arabic texts. Thus, the application of Ullmann’s theories is expected to serve as a foundation for developing the Ilmu al-Dil?lah wa al-Ma??jim curriculum, thereby strengthening the competencies of Arabic Language Education students comprehensively.
Studi Mini Linguistik Arab Terapan: Menganalisis Kosakata Bahasa Arab Sehari-hari Sugito, Sugito; Tatang, Tatang; Khoirunnisa, Siti; Islamia, Fadlia Nurul; Susiawati, Iis
INCARE, International Journal of Educational Resources Vol. 6 No. 3 (2025): October 2025
Publisher : FKDP (Forum Komunikasi Dosen Peneliti)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59689/incare.v6i3.1286

Abstract

Arabic holds a significant position in Indonesian education due to its close association with Islamic teachings and classical Islamic literature. However, Arabic language instruction in higher education remains dominated by grammatical and translation approaches, with limited emphasis on communicative aspects. This study aims to analyze the use of Arabic vocabulary in students’ daily lives and to understand its contextual application in social and academic interactions. Employing a qualitative descriptive approach, the research involved five students from the Arabic Language Education program who actively use Arabic within the campus environment. Data were collected through observation and interviews, and subsequently analyzed through processes of reduction, categorization, and contextual description. The findings reveal that students frequently employ five core vocabulary items: Assalamu’alaikum/Marhaban (greetings), Alhamdulillah (expression of gratitude), Afwan (apology), Syukran (thank you), and Al-Ma’ (water). The use of these expressions illustrates the practical application of applied Arabic linguistics in everyday communication while simultaneously reflecting religious, social, and cultural values internalized through language. Accordingly, context-based Arabic language learning is essential to enhance students’ communicative competence in an effective and meaningful manner.
Peran Linguistik Terapan dan Penerjemahan dalam Praktik Pembelajaran Bahasa Arab Khairani, Putri Dian; Al Fajr, Rizka; Manalu, Samsia; Arifin, Jaenal; Susiawati, Iis
INCARE, International Journal of Educational Resources Vol. 6 No. 3 (2025): October 2025
Publisher : FKDP (Forum Komunikasi Dosen Peneliti)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59689/incare.v6i3.1291

Abstract

The research addresses the central question of how applied linguistics and translation contribute to enhancing the effectiveness of Arabic language learning in the modern era. The background of the study encompasses the dynamics of language development, the challenges of globalization, and educators’ limitations in adapting to technology and linguistic theories. This study aims to explain the interrelation between applied linguistics and translation, as well as their contribution to improving the quality of the teaching and learning process. Using a qualitative descriptive method through library research, the data were analyzed thematically and comparatively across theories in linguistics, psycholinguistics, sociolinguistics, pedagogy, and translation studies. The findings indicate that applied linguistics provides a scientific foundation that enables teachers to comprehensively understand the structure, meaning, social variation, and acquisition mechanisms of Arabic. Meanwhile, translation serves as a practical application that helps students develop vocabulary, comprehend grammatical structures, enhance analytical skills, and bridge the cultural context between Arabic and Indonesian. The integration of both fields has been shown to support mastery of the four language skills (listening, speaking, reading, writing) and to create more communicative and meaningful learning experiences. These conceptual findings underscore the urgency of integrating applied linguistics and translation in developing Arabic language teaching strategies that are adaptive to learners’ needs and global challenges.
Isu Kontemporer dalam Linguistik Arab: Telaah Fenomena Diglosia, Bilingualisme, dan Perspektif Sosiolinguistik Fajr, Rizka Al; Khairani, Putri Dian; Manalu, Samsia; Arifin, Jaenal; Susiawati, Iis
INCARE, International Journal of Educational Resources Vol. 6 No. 3 (2025): October 2025
Publisher : FKDP (Forum Komunikasi Dosen Peneliti)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59689/incare.v6i3.1292

Abstract

This study discusses the dynamics of language use in contemporary Arab society by examining the phenomenon of diglossia and bilingualism from a sociolinguistic perspective. Diglossia refers to the functional division between Modern Standard Arabic (fusha) used in formal domains and local dialects (‘ammiyah) utilized in daily communication. This linguistic situation not only reflects structural differences but also indicates social status, identity, and cultural values within society. Meanwhile, globalization, technological development, and cross-cultural interaction have contributed to the rise of bilingualism, particularly through the widespread use of English in education, media, and professional fields. These conditions further encourage linguistic behaviors such as code-switching and code-mixing in various communication contexts. Through library research, this study highlights how both phenomena shape the evolution of Arabic in the digital era. The findings reveal that Arabic continues to adapt to modern communication needs while maintaining its role as a language of knowledge and religious identity. Therefore, strengthening the use of fusha in education and formal communication is necessary, alongside recognizing the existence of dialects and foreign language influence as part of the living linguistic reality in Arab society today.
Metode Task-Based, Communicative, dan ICT dalam Pembelajaran Bahasa Arab Sugino, Sugino; Rohana, Rohana; Waslam, Waslam; Iis, Susiawati
INCARE, International Journal of Educational Resources Vol. 6 No. 3 (2025): October 2025
Publisher : FKDP (Forum Komunikasi Dosen Peneliti)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59689/incare.v6i3.1293

Abstract

Arabic language learning has undergone substantial transformation due to shifts in pedagogical paradigms and the rapid advancement of digital technology. These changes highlight the need for instructional models that integrate communicative competence, authentic task performance, and the strategic use of technological tools. This study aims to analyze the concepts and implementations of Task-Based Language Teaching (TBLT), Communicative Language Teaching (CLT), and Information and Communication Technology (ICT) in contemporary Arabic language learning, as well as to examine the potential synergy among these three approaches as an integrative instructional model. Employing a literature review design, this study collected data from peer-reviewed journal articles, academic books, and verified research reports published between 2014 and 2025. Data were analyzed through reduction, thematic categorization, and narrative synthesis. The findings reveal that TBLT promotes meaningful language use through authentic tasks, CLT enhances communicative competence through natural interaction, and ICT enriches learning experiences by providing flexible access to digital resources. The synthesis further indicates that integrating these approaches offers a more effective and adaptive model for Arabic language instruction, aligned with the needs of digital-age learners. This study contributes theoretically to applied linguistics and provides practical implications for teachers and curriculum developers seeking innovative and relevant approaches to Arabic language education.
Evolusi Leksikografi Arab: Analisis Model Penyusunan Kamus dari Tradisi Klasik hingga Korpus Digital Martiana, Wilsa; Siregar, Husnatul Hamidiyyah
INCARE, International Journal of Educational Resources Vol. 6 No. 3 (2025): October 2025
Publisher : FKDP (Forum Komunikasi Dosen Peneliti)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59689/incare.v6i3.1299

Abstract

This study examines the evolution of Arabic dictionary compilation models from classical to modern times within the framework of lexicology. The background of this study lies in the importance of dictionaries as key instruments in understanding vocabulary, word structure, and the dynamics of meaning in Arabic, while also responding to the needs of users in the contemporary era. The main questions of this study are: (1) how has the model of Arabic dictionary compilation developed from the classical to the modern era? and (2) what are the implications for the analysis of meaning and word structure in Arabic lexicology? This study aims to reveal methodological changes in Arabic lexicography and its contribution to the study of morphology and semantics. The research method uses a qualitative approach with literature study and descriptive-analytical analysis of primary and secondary sources, including classical, modern, and digital dictionaries. Data validity is strengthened through source triangulation. The results show that classical dictionaries emphasize root systems, makhraj, and authoritative quotations, especially in explaining morphological structure and static meaning. In the modern era, the compilation model has shifted to a more practical alphabetical system, complemented by contemporary linguistic analysis and the fulfillment of Arabic language learners' needs. Meanwhile, digital and corpus-based dictionaries present significant innovations through automatic analysis, dynamic semantic mapping, and technology-based lexical processing. This transformation not only enriches Arabic linguistic resources but also opens up opportunities for the integration of lexicology with computational linguistics. Thus, the evolution of dictionary compilation models shows a shift from traditional approaches to models that are more interactive, adaptive, and responsive to language developments.
Analisis Semantik Leksikal Berbasis Teori Katz dan Fodor Terhadap Makna Surah Adh Dhuha Syahri, Hanifa; Siregar, Husnatul Hamidiyyah
INCARE, International Journal of Educational Resources Vol. 6 No. 3 (2025): October 2025
Publisher : FKDP (Forum Komunikasi Dosen Peneliti)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59689/incare.v6i3.1305

Abstract

This study aims to examine the linguistic and spiritual meanings of Surah Adh-Dhuha by employing the framework of conceptual semantics as proposed by Katz and Fodor. Surah Adh-Dhuha is selected due to its gentle, affirmative, and emotionally supportive language, which plays a significant role in spiritual and emotional healing. This research adopts a qualitative descriptive method, focusing on the semantic analysis of key lexical items in the verses of Surah Adh-Dhuha, such as adh-dhuha, al-layl, m? waddaka, and wa la al-?khiratu khayrun laka. The analysis is conducted by identifying semantic markers and distinguishers, as well as paradigmatic and syntagmatic relations among lexical units based on Katz and Fodor’s semantic theory. The findings reveal that the vocabulary of Surah Adh-Dhuha conveys not only denotative meanings but also complex conceptual structures that embody hope, emotional reassurance, and spiritual restoration. The semantic opposition between light and darkness, presence and absence, and present hardship and future promise contributes to the therapeutic function of the surah. This study concludes that the Qur’anic language of Surah Adh-Dhuha possesses a healing dimension that can be systematically explained through linguistic semantic analysis.
Analisis Semantik Makna Kata Shahib dan Derivasinya dalam Al-Qur’an Juz 29 Banjarnaor, Riadi; Siregar, Husnatul Hamidiyyah
INCARE, International Journal of Educational Resources Vol. 6 No. 3 (2025): October 2025
Publisher : FKDP (Forum Komunikasi Dosen Peneliti)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.59689/incare.v6i3.1317

Abstract

This research aims to conduct a semantic analysis of the meaning of the word sh??ib (????) and its derivations in the Qur'an, Juz 29. The background of the study lies in the complexity of meaning (polysemy) in the language of the Qur'an, which necessitates a comprehensive contextual and semantic approach, rather than relying solely on lexical definitions. The word sh??ib, generally meaning "friend" or "owner," appears in Juz 29 in various contexts, particularly those related to eschatological and moral themes, such as a???bu an-n?r (inhabitants of the Fire) and a???bu al-yam?n (the People of the Right Hand). The method employed is qualitative descriptive-analytical, focusing on lexical and grammatical analysis. The data were inventoried using the Quran Arabic Corpus and analyzed with reference to authoritative dictionaries such as Al-Ashfahani’s Al-Mufradat fi Gharibil Qur'an. The findings indicate that the word sh??ib is mentioned 8 times in Juz 29 with 4 forms of derivation (such as a???b and ???ibah). Lexically, the root ?-?-b signifies intense togetherness and loyalty. However, relationally, its meaning expands to include "Permanent Inhabitant" (e.g., in a???bu an-n?r), "Spouse" (???ibah), "Owner" (???ibi al-jannah), and "Entity Intensely Involved" (???ibi al-??t). The conclusion asserts that understanding the word sh??ib in the Qur'an requires grasping its relational meaning based on the syntagmatic and paradigmatic context of the verses, transcending its basic meaning.

Page 1 of 1 | Total Record : 8


Filter by Year

2025 2025


Filter By Issues
All Issue Vol. 6 No. 5 (2026): February 2026 Vol. 6 No. 4 (2025): December 2025 Vol. 6 No. 3 (2025): October 2025 Vol. 6 No. 2 (2025): August 2025 Vol. 6 No. 1 (2025): June 2025 Vol. 5 No. 6 (2025): April 2025 Vol 5 No 5 (2025): February 2025 Vol. 5 No. 5 (2025): February 2025 Vol 5 No 4 (2024): December 2024 Vol. 5 No. 4 (2024): December 2024 Vol. 5 No. 3 (2024): October 2024 Vol 5 No 3 (2024): October 2024 Vol 5 No 2 (2024): August 2024 Vol. 5 No. 2 (2024): August 2024 Vol. 5 No. 1 (2024): June 2024 Vol 5 No 1 (2024): June 2024 Vol 4 No 6 (2024): April 2024 Vol. 4 No. 6 (2024): April 2024 Vol. 4 No. 4 (2023): December 2023 Vol 4 No 4 (2023): December 2023 Vol. 4 No. 3 (2023): October 2023 Vol 4 No 3 (2023): October 2023 Vol 4 No 2 (2023): August 2023 Vol. 4 No. 2 (2023): August 2023 Vol 4 No 1 (2023): June 2023 Vol. 4 No. 1 (2023): June 2023 Vol. 3 No. 6 (2023): April 2023 Vol 3 No 6 (2023): April 2023 Vol 3 No 5 (2023): February 2023 Vol. 3 No. 5 (2023): February 2023 Vol 3 No 4 (2022): December 2022 Vol. 3 No. 4 (2022): December 2022 Vol 3 No 3 (2022): October 2022 Vol. 3 No. 3 (2022): October 2022 Vol 3 No 2 (2022): August 2022 Vol. 3 No. 2 (2022): August 2022 Vol. 3 No. 1 (2022): June 2022 Vol 3 No 1 (2022): June 2022 Vol 2 No 6 (2022): April 2022 Vol. 2 No. 6 (2022): April 2022 Vol 2 No 5 (2022): February 2022 Vol. 2 No. 5 (2022): February 2022 Vol. 2 No. 4 (2021): December 2021 Vol 2 No 4 (2021): December 2021 Vol 2 No 3 (2021): October 2021 Vol. 2 No. 3 (2021): October 2021 Vol 2 No 2 (2021): August 2021 Vol. 2 No. 2 (2021): August 2021 Vol 2 No 1 (2021): June 2021 Vol. 2 No. 1 (2021): June 2021 Vol 1 No 6 (2021): April 2021 Vol. 1 No. 6 (2021): April 2021 Vol 1 No 5 (2021): February 2021 Vol. 1 No. 5 (2021): February 2021 Vol. 1 No. 4 (2020): December 2020 Vol 1 No 4 (2020): December 2020 Vol 1 No 3 (2020): October 2020 Vol. 1 No. 3 (2020): October 2020 Vol. 1 No. 2 (2020): August 2020 Vol 1 No 2 (2020): August 2020 Vol 1 No 1 (2020): June 2020 Vol. 1 No. 1 (2020): June 2020 More Issue