cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota bandung,
Jawa barat
INDONESIA
FRANCISOLA
ISSN : 25275100     EISSN : 25275097     DOI : -
Core Subject : Education,
FRANCISOLA: Revue indonésienne de la langue et la littérature françaises (e-ISSN: 2527-5100 | p-ISSN: 2527-5097) is a double-blind peer-reviewed international journal of French language and literature which is published, twice a year: at the end of June and at the end of December, by the Department of French Language Education, Faculty of Language and Literature Education - Universitas Pendidikan Indonesia. We publish research articles (in French and/or in English) on various subjects related to French language and literature, in the broad sense, and also to its teaching, which has never been published in other scientific journals
Arjuna Subject : -
Articles 5 Documents
Search results for , issue "Vol 7, No 1 (2022): JUIN" : 5 Documents clear
De l’université au monde du travail : l’insertion professionnelle des jeunes diplômés chinois du Français Langue Étrangère Hsin-I LEE; Zheyuan ZHANG; Wenni WANG
FRANCISOLA Vol 7, No 1 (2022): JUIN
Publisher : Department of French Language Education, Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/francisola.v7i1.53537

Abstract

RÉSUMÉ.  La politique chinoise en matière d’enseignement supérieur des langues étrangères a évolué rapidement au cours des vingt dernières années pour répondre au développement du pays et aux besoins sociétaux. Dans ce contexte, l’enseignement du Français Langue Étrangère (FLE) dans le milieu universitaire répond-il aux besoins de l’insertion professionnelle des jeunes diplômés chinois ? Une étude empirique sur 292 sujets, provenant de 148 universités, travaillant dans les quatre métropoles chinoises (Pékin, Shanghai, Guangzhou et Shenzhen), présente les difficultés rencontrées, les types de compétences demandées dans l’insertion professionnelle et des avis sur l’adéquation entre la formation suivie et l’exigence du marché de l’emploi. Cette étude apporte sa contribution à l’amélioration des pratiques pédagogiques de l’enseignant du FLE et la professionnalisation de la formation en milieu universitaire. Mots-clés : FLE, insertion professionnelle, jeunes diplômés, université chinoise  ABSTRACT.  China’s foreign language higher education policy has evolved rapidly over the past two decades to accommodate the country’s development and societal demand. The aim of this paper is to discover whether the teaching of French as a foreign language (FLE) in the Chinese universities meet the needs of the professional integration of young Chinese graduates. An empirical study on 292 subjects from 148 universities in four Chinese metropolitan cities namely Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen were conducted and the difficulties encountered by the students have been revealed. The investigation found that the French major undergraduates confronted three main difficulties in the job market: the type the skills acquired for occupational integration, the selection of the required educational training provided by the universities and the demand of the labor market. This study contributes to the improvement of the FLE teachers’ pedagogy and the professionalization of training in the university. Keywords: Chinese university, FLE, professional integration, young graduates 
Design and Development of A Thematic and Illustrated Indonesian-French Dictionary For Beginners Setia RINI; Tri Indri HARDINI
FRANCISOLA Vol 7, No 1 (2022): JUIN
Publisher : Department of French Language Education, Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/francisola.v7i1.53539

Abstract

RÉSUMÉ.  La maîtrise du vocabulaire ou compétence lexicale joue un rôle important dans l'acquisition du langage. Cette présente étude vise à concevoir et développer un dictionnaire thématique et illustré indonésien-français pour contribuer à l'apprentissage de la langue française en Indonésie comme une solution aux difficultés lexicales des élèves. L'étude est menée selon la méthode RD (Recherche et Développement) qui commence par la réalisation d'une analyse des besoins. L'étude a analysé les données de l'enquête et a appris que presque tous les étudiants ont des difficultés à maîtriser le vocabulaire et ont besoin de médias indépendants et innovants. Ainsi, la conception et le développement d'un dictionnaire thématique et illustré indonésien-français sont jugés nécessaires comme support d'apprentissage. La découverte montre que le dictionnaire développé peut être un solutionneur de problèmes pour les difficultés lexicales. Ce dictionnaire est également considéré comme attrayant et facile à utiliser. La faiblesse de ce dictionnaire est le nombre d'entrées moins étendues. Mots-clés : design, développement, dictionnaire, indonésien, français, illustré, thématique ABSTRACT.  Mastering vocabulary or lexical competence plays an important role in language acquisition. This present study aims to design and develop a thematic and illustrated Indonesian-French dictionary to contribute to French language learning in Indonesia as one solution to students' lexical difficulties. The study is conducted using the RD (Research and Development) method, which begins with conducting a needs analysis. The study analyzed the survey data and learned that almost all the students have difficulties mastering the vocabulary and need independent and innovative media. Thus, the design and development of a thematic and illustrated Indonesian-French dictionary are considered necessary as a learning medium. The finding shows that the dictionary developed can be a problem solver for lexical difficulties. This dictionary is also considered attractive and easy to use. The weakness of this dictionary is the number of less extensive entries. Keywords: design, development, dictionary, Indonesian, French, illustrated, thematic
Élaboration d’un multimédia interactif basé sur Android dans l’apprentissage de la compréhension écrite du niveau A1 Handy Indrajati RULLIANA; Dadang Sunendar; Ariessa RACMADHANY
FRANCISOLA Vol 7, No 1 (2022): JUIN
Publisher : Department of French Language Education, Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/francisola.v7i1.53540

Abstract

RÉSUMÉ.  Cette étude tente de concevoir un outil d'apprentissage pouvant être utilisé dans la classe de français au lycée sous forme d'un multimédia interactif basé sur Android appelé "Le français, C'est bien". Cette recherche vise à décrire : (1) le développement d'un média d'apprentissage interactif basé sur Android pour la compréhension écrite du français au niveau A1, (2) l'application développée basée sur Android pour l'apprentissage de la compréhension écrite au niveau A1, (3) la perception de cette application par les étudiants et les enseignants. L'étude est menée en misant en place la méthode de recherche et développement (RD) selon la théorie de Richey Klein (2007), qui présente trois étapes : planification, production et évaluation (PPE). Les résultats montrent que cette application peut être utilisée comme support d'apprentissage dans le cours de compréhension de l'écrit au niveau A1 du CECRL..Mots-clés : Android, Application, A1, Compréhension écrite, Multimédia Interactif.  ABSTRACT. This study tries to design a learning tool that can be used in the French class in high school in the form of an interactive multimedia based on Android called "Le français, C'est bien". This research aims to describe: (1) the development of an interactive learning media based on Android for the written comprehension of French at level A1, (2) the application developed based on Android for the learning of written comprehension at level A1, (3) the perception of this application by students and teachers. The study is conducted by implementing the research and development (RD) method according to the theory of Richey Klein (2007), which has three stages: planning, production and evaluation (PPE). The results show that this application can be used as a learning support in the reading comprehension course at CEFR level A1. Keywords : Android, Application, Interactive Multimedia, Reading Comprehension
Apprentissage collectif dans une classe virtuelle, un levier à l’apprentissage individuel ? Shiva VAHED; Mahmoud Reza GASHMARDI; Parivash SAFA; Rouhollah RAHMATIAN
FRANCISOLA Vol 7, No 1 (2022): JUIN
Publisher : Department of French Language Education, Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/francisola.v7i1.53535

Abstract

RÉSUMÉCet article a pour objectif de trouver des solutions concourant à l’amélioration de l’apprentissage effectué dans les cours virtuels du FLE dans les universités iraniennes. Comme problématique, nous nous posons comment optimiser l’apprentissage des étudiants par le recours à l’apprentissage collectif. L’hypothèse principale sur laquelle s’appuie cette étude est que l’apprentissage collectif aurait un effet positif sur l’apprentissage individuel des étudiants. La méthodologie mise en œuvre dans cette recherche consiste à la mise en place de notre scénario coopératif dans deux cours de master II de la didactique du FLE à l’université Tarbiat Modares à Téhéran (Iran). Ensuite, nous procédons à l’analyse de l’apprentissage des étudiants par le recours à une grille d’évaluation, un questionnaire et des tests. Les études effectuées après cette expérience ont montré l’effet positif de l’apprentissage collectif. Cette pratique nous permet, aujourd’hui, de conclure qu’avec toutes les matières à enseigner, il est possible de susciter l’apprentissage collectif dont l’intégration dans le scénario éducatif aboutit à l’efficacité de l’apprentissage dans une classe virtuelle.Mots-clés : Apprentissage collaboratif, Apprentissage coopératif, Classe virtuelle, Enseignement supérieur en Iran, FLE, Interaction.ABSTRACTThis article aims to find solutions contributing to the improvement of the learning carried out in the virtual courses of the FLE in the Iranian universities. As a problem, we ask ourselves how to optimize student learning through the use of collective learning. The main hypothesis on which this study is based is that collective learning would have a positive effect on the individual learning of students. The methodology implemented in this research consists of the implementation of our cooperative scenario in two Master II courses in FFL didactics at Tarbiat Modares University in Tehran (Iran). Then, we proceed to the analysis of student learning through the use of an evaluation grid, a questionnaire and tests. Studies carried out after this experience have shown the positive effect of collective learning. This practice allows us, today, to conclude that with all the subjects to be taught, it is possible to arouse collective learning, the integration of which in the educational scenario leads to the effectiveness of learning in a virtual classroom.KEYWORDS: Collaborative learning, Cooperative learning, FFL, Higher Education in Iran, Interaction, Virtual Classroom.
Relationship as seen through letter-writing style in Van Gogh’s letters to Gauguin Farah Anindya MAHARANI; Myrna Laksman-Huntley
FRANCISOLA Vol 7, No 1 (2022): JUIN
Publisher : Department of French Language Education, Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/francisola.v7i1.53536

Abstract

 RÉSUMÉ.  Van Gogh a tenté de former une communauté avec Gauguin. Cet article parle de leur relation dans des lettres de VG. Le choix des mots, le style de langue, la structure des lettres et les fonctions syntaxiques utilisées dans les phrases de ses lettres ont été extraits des six lettres de VG et analysés à l'aide d'une méthode qualitative, l'approche de l’ACD et de la théorie des fonctions syntaxiques françaises de Le Querler. L’amitié respectueuse est construite par la politesse mais pas complètement formelle. Cette relation asymétrique se reflète à travers la diction contrastée, le choix des pronoms et des salutations, l'utilisation d'un langage implicite et aussi par l'expansion de la structure de la phrase pour être plus poli. Grâce au style d'écriture de lettres de VG, leur relation évolue d'une transaction à quelque chose de plus personnel. Les différences d'ancienneté et de réputation sont souvent devenues un facteur influençant les relations et la communication. Mots-clés : analyse critique du discours, Gauguin, style de langage, fonction syntaxique, van GoghABSTRACT.  Van Gogh, the Dutch post-impressionist painter, tried to form a community with Gaugin, the French post-impressionist painter, printmaker and sculptor. This article studied VG’s relationship with Gauguin in letters written by VG. The words choice, language style, letter structure, and syntactic functions used in the sentences of his letters were extracted from VG’s six surviving letters and analyzed using a qualitative method, CDA approach and Le Querler’s French syntactic functions theory. We discover that VG tried to build a respectful friendship through politeness but not completely in a formal language style. This asymmetrical relationship reflects through the contrasting diction, choice of pronouns and greetings, the use of implicit language and also by expansion in the sentence structure to be more polite. Through VG’s letter-writing style, their relationship evolves from being transactional into something more personal. Seniority and reputational differences often became a factor influencing relationships and communication.Keywords: critical discourse analysis, Gauguin, language style, syntactic function, van Gogh

Page 1 of 1 | Total Record : 5