Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

INTERJECTIONS IN THE INDONESIAN COMIC SERIES NEXT G AND THE DUTCH COMIC SERIES Kik Dewi, Ni Wayan Putri Shanty; Djarwo, Andrea Pradsna Paramita
International Review of Humanities Studies Vol. 4, No. 3
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Interjections are the words frequently found in both Indonesian and Dutch comic books. This study focuses on the types of interjection that have meaning and express feelings in a comic series published in Indonesia, Next G. This study aims to describe the types of interjection that express feelings in the comic series Next G in terms of the number and the syllable pattern and explains other characteristics of the use of interjection in the comic series. The method used in this study is descriptive qualitative using literature review as its data collection technique obtained from the comparison of the analysis and the interjection (Haeseryn, 1997) in the Dutch comic book Kik. The result of the study shows that the interjections that express feelings in the comic Next G and the comic Kik are similarly dominated by fear and the highest number of syllable consists of one to two syllables The functions of the interjection in both comic series are similar, to add excitement and to express strong emotions to the story. The use of interjections that comes from foreign languages can be found more in the Indonesian comic series Next G compared to the Dutch comic series Kik.
ADJEKTIVA RANAH ‘SUHU RENDAH’ PADA PRAKIRAAN CUACA MUSIM DINGIN MEDIA WEERONLINE Huwaida, Cika Talitha; Djarwo, Andrea Pradsna Paramita
Multikultura Vol. 3, No. 3
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Pada prakiraan cuaca musim dingin Belanda oleh media Weeronline, terdapat variasi adjektiva bermakna ‘suhu rendah’ untuk menggambarkan kondisi musim dingin, yang seringkali menimbulkan pengertian serupa antara satu dan lainnya. Dengan korpus berupa prakiraan cuaca musim dingin 2023/2024 oleh Weeronline, penelitian ini menelaah komponen makna serta relasi makna pada adjektiva bermedan makna ‘suhu rendah’. Penelitian ini bertujuan memberikan paparan untuk memperjelas adjektiva beranah ‘suhu rendah’. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah analisis deskriptif kualitatif. Hasil akhir menunjukkan terdapat variasi adjektiva pada korpus, yaitu fris atau ‘segar’, guur ‘dingin menusuk’, koud ‘dingin’, mild ‘sedang’, zacht ‘sejuk’, nat ‘basah’, dan somber ‘suram’. Dengan analisis komponen makna, terlihat pembeda masing-masing kata terkait dengan kondisi, unsur, bidang penggunaan, dan suhu. Lebih lanjut lagi, terdapat relasi oposisi kutub yang dapat menggambarkan lima tingkatan kata dimulai pada urutan kata bermakna suhu cenderung hangat hingga yang lebih rendah, dengan urutan: zacht, mild, fris, koud, dan guur. Selain itu, ditemukan kata dengan frekuensi pemakaian tertinggi pada prakiraan cuaca musim dingin Weeronline 2023/2024, yaitu zacht. Penemuan tersebut mengindikasikan musim dingin di Belanda pada periode tersebut bersuhu lebih hangat dibandingkan biasanya.
ALASAN, FUNGSI DAN PENILAIAN PENGGUNAAN <i>STRAATTAL</i> PADA EPISODE PERTAMA DE TATTA’S (2024) Presilla, Rusmasiela Mewipiana; Djarwo, Andrea Pradsna Paramita
Multikultura Vol. 4, No. 3
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This study examines the use of straattaal vocabulary in the television series De Tatta’s (2024), along with language attitudes and linguistic accommodation among youth in the Randstad region of the Netherlands. Straattaal is a form of street language that has developed within the Netherlands’ multicultural urban environments and is primarily used by young people as a means of social expression and identity. The research employs a descriptive qualitative method, combining dialogue analysis from the first episode of De Tatta’s with data collected through questionnaires distributed to respondents residing in the Netherlands. The analysis is based on Leech’s (1981) theory of language functions, Niceforo’s (in Partridge, 1933) framework on the use of slang, Lambert’s (1967) theory of language attitudes, and Giles’ (1987) communication accommodation theory. The findings indicate that straattaal functions as an expressive, informative, directive, and phatic tool of communication. Most respondents demonstrate a high level of understanding of straattaal vocabulary and tend to adopt a convergent attitude in their interactions. However, the use of straattaal by the character Daan is generally perceived negatively by the respondents.