Rahardian, Ema
Unknown Affiliation

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Analisis Kontrastif Reduplikasi Bahasa Jawa dan Bahasa Banjar (The Contrastive Analysis of Javanese and Banjarness Language Reduplication) Rahardian, Ema
JALABAHASA Vol 13, No 2 (2017): JALABAHASA
Publisher : Balai Bahasa Jawa Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36567/jalabahasa.v13i2.102

Abstract

Tulisan ini hendak mendeskripsikan dan membandingkan kaidah reduplikasi antara bahasa Jawa dan bahasa Banjar menggunakan teori Distributed Reduplication. Data pada tulisan ini adalah kata ulang dwipurwa dan dwilingga berimbuhan dalam bahasa Jawa dan bahasa Banjar. Data dikumpulkan menggunakan metode simak dan catat. Hasil analisis menunjukkan bahwa ada perbedaan kaidah penambahan juncture pada reduplikasi dwilingga bersufi ks dalam bahasa Jawa dan bahasa Banjar yang mengakibatkan perbedaan arah penduplikasian. Perbedaan juga tampak pada kaidah penambahan juncture pada reduplikasi dwilingga bersimulfi ks dalam bahasa Jawa dan bahasa Banjar, tetapi penambahan itu tidak mengakibatkan perbedaan arah penduplikasian. Perbedaan juga tampak pada tahap reduplikasi kata bersimulfi ks dan dwipurwa dalam bahasa Jawa dan bahasa Banjar.This paper aims to discuss and compare reduplication rule between Javanesse and Banjarnese language. The data which is used in this paper are dwipurwa and dwilingga affi xation reduplication word on Javanesse and Banjarnese language. The results shows that the difference come out on the rule of juncture insertion of the dwilingga suffi xiton word reduplication. It causes the difference of the direction of reduplication. The difference also appears on the rule of juncture insertion of the dwilingga simulfi xition word reduplication but it does not cause the difference of the direction of reduplication. Meanwhile, the difference can be seen on the process of reduplication of the dwilingga simulfi xition word reduplication and dwipurwa reduplication on Javanese and Banjarnese language.
IMPLIKATUR DALAM UNGKAPAN TEGUR SAPA MASYARAKAT JAWA (THE IMPLICATURE OF JAVANESSE GREETING) Rahardian, Ema
JALABAHASA Vol 12, No 2 (2016): JALABAHASA
Publisher : Balai Bahasa Jawa Tengah

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.36567/jalabahasa.v12i2.250

Abstract

Ungkapan tegur sapa menarik untuk dikaji karena mengandung gejala kebahasaan, salah satunya adalah implikatur. Untuk itu, penelitian ini hendak mengkaji gejala kebahaan tersebut. Melalui metode etnogra? , data tuturan dikumpulkan. Data yang telah terkumpul kemudian dianalisis menggunakan teknik heuristik. Berdasarkan hasil analisis ditemukan adanya implikatur melalui pelanggaran maksim kuantitas, kualitas, relasi, dan cara. Bentuk tindak tutur dalam implikatur itu, yaitu (1) representatif dengan subjenis (a) menolak memberikan alasan, (b) memberitahukan perasaan, (c) memberitahukan, dan (d) merahasiakan; (2) komisif dengan subjenis (a) membela diri, dan (b) menjebak; serta (3) ekspresif dengan subjenis menenangkan hati. ABSTRACT Greetings is interested to be analyzed because it has several linguistics phenomenon, such as implicature. This reseach aims to analyzed that linguistics phenomenon. It uses ethnography method to collects the data. The data is analyzed by using heuristic technique. The result shows that the implicature happens because of the illiciteness of quantity, quality, relation, and manner maxim. The implicature also has some speech act functions, such as representative, commisive, and expressive function.  
The Force Scheme in Javanese Emotion Metaphors Rahardian, Ema; Nirmala, Deli
PAROLE: Journal of Linguistics and Education Volume 8 Number 1 April 2018
Publisher : Master Program in Linguistics, Diponegoro University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (593.913 KB) | DOI: 10.14710/parole.v8i1.12-18

Abstract

People with their creativity can use language for different purposes with different attitudes. They use metaphors in daily communication. In this paper, the writer tried to analyze them from force schemas to show the cognitive patterns of the users’ mind. . This paper aims at discussing the use of force schema in Javanese EMOTION metaphor. To collect the data, the writer used non-participant observation supported by note-taking technique. To choose the samples, the writers used purposive sampling technique. This means that the writers only took the metaphorical expressions containing a concept of emotion especially force schema conceptualization. To analyze the data, the writers used referential identity method. The writers used the method to uncover the meaning and the attitude of the speakers in using the expressions. The writer found that force schema used in Javanese EMOTION metaphors are compulsion, enablement, diversion, and restraint-removing force schemas. The writer also found that Javanese people have active and inactive responses when they get emotion. This finding may add more studies on metaphors.