p-Index From 2021 - 2026
0.562
P-Index
This Author published in this journals
All Journal Humaniora Scientia
Prajoko, Dwi Aji
Widya Mandala Surabaya Catholic University, Madiun Campus

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

A SOCIO-PRAGMATIC STUDY OF PHATIC UTTERANCE IN MOVIE ENTITLED THE SECRET LIVE OF PETS Purnamasari, Dwi; Prajoko, Dwi Aji
Humaniora Scientia Vol 7, No 1 (2021)
Publisher : Humaniora Scientia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The research aimed to describe the phatic utterance functions expressed by the characters in themovie entitled The Secret Life of Pets. This was descriptive-qualitative research. The data of thestudy were the words, phrases, and clauses expressing the phatic utterances in the movie. Thedata collection technique was content analysis. The data analysis technique was ethnographic;therefore, domain analysis, taxonomy analysis, componential analysis, and cultural themeanalysis were carried out. The data was analyzed on the basis of the socio-pragmatic approach.The research showed that there were four functions of phatic utterances found in the movieentitled The Secret Life of Pets, namely breaking the silence, having small talks, keeping theconversation going, and expressing solidarity; the most dominant function was breaking thesilence. Breaking the silence as the dominant phatic utterance strengthened the notion thatphatic utterance was not informational. This dominance was closely related to the object of theresearch in which breaking the silence followed by having small talks were very important intheir everyday life.  Key words: socio-pragmatics, phatic utterances functions
TIMELESS VIEW OF PHILIP CAREY’S EMOTIONAL ISOLATION IN WILLIAM SOMERSET MAUGHAM’S OF HUMAN BONDAGE Wandari, Adila; Prajoko, Dwi Aji
Humaniora Scientia Vol 7, No 1 (2021)
Publisher : Humaniora Scientia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Emotional isolation originates from traumatic experiences in a person’s past that are hiddenfrom consciousness and may cause problems during adulthood in the form of obsessive orcompulsive behaviors. These behaviors were portrayed in Philip Carey, the main character inWilliam Somerset Maugham’s novel Of Human Bondage. The research was qualitative, and thetechnique of collecting data was ethnographic. The approaches used were the psychologicalapproach and sociological approach. This research used psychoanalysis theory: personalprinciples and defense mechanism by Sigmund Freud, which contains about the conscious andunconscious side of humans and the application in their behavioral life. Emotional isolationbehaviors portrayed in Philip Carey were a self-conscious person, an introvert, an impulsive,and an attention seeker. Philip Carey’s abnormal behaviors occurred for some reasons. First, hedid not have parents taking care of him. Second, he had to live with his cruel and abusive uncle.He also became an object of bullying because of his clubfoot. These behaviors influenced PhilipCarey’s life. At first, he became self-conscious and delusional. Next, he failed to control his mostburdensome bondage: passion. However, in the end, he finally sought freedom from everybondage.Keywords: emotional isolation, personal principle, psychoanalysis
THE TRANSLATION TECHNIQUES OF THE EXPRESSIVE UTTERANCES IN CAPTAIN AMERICA Sativa, F. Endy; Prajoko, Dwi Aji
Humaniora Scientia Vol 7, No 2 (2021)
Publisher : Humaniora Scientia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The objectives of the research were (1) to describe the expressive utterances in Captain Americamovie; and (2) to analyze the translation techniques used in translating expressive utterances inCaptain America movie. This research was qualitative and, therefore, descriptive too. Thesource of data was the English transcript of Captain America movie and its Indonesian subtitle.The data collection technique was document analysis while the data collection analysis wasetnographic. Five expressive utterances found in the script of the movie entitled CaptainAmerica: The first Avenger. They were denying, admitting, apologizing, congratulating, andthanking. The first two, namely denying and admitting, were the most dominant. The expressiveutterances were translated with twelve translation techniques, namely established equivalent,modulation, deletion, transposition, literal translation, adaptation, discursive creation, addition,explicitation, compensation, and generalization. Establihed equivalent was the most dominanttranslation technique.Keywords: Captain America Movie, Expressive Utterances, Translation Techniques