Ni Made Dwi Jayanthi
Unknown Affiliation

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

PENGARUH STRUKTUR MODAL DAN CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY TERHADAP NILAI PERUSAHAAN (Studi pada Sektor Real Estate dan Property yang Terdaftar di Bursa efek Indonesia periode Tahun 2011-2013) Ni Made Dwi Jayanthi; Erwin Saraswati
Jurnal Ilmiah Mahasiswa FEB Vol 3, No 2: Semester Genap 2014/2015
Publisher : Fakultas Ekonomi dan Bisnis Universitas Brawijaya

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This research aims to examine at the effect of capital structure and Corporate Social Responsibility (CSR) on firm value to improve firm value itself. This research uses purposive sampling methods in order to get the apropriate samples. This method produces 133 real estate and property companies which are listed in Indonesian Stock Exchange (IDX) during the year 2011 to 2013. Analytical  methods  that  is  used  in  this  research  is  descriptive  statistics  and multiple linier regression. The result of this study shows that capital structure improves firm value, but CSR doesn’t. Keywords: capital structure, Corporate Social Responsibility (CSR), firm value
Translation Procedures of Political Terms in Book Entitled A Magic Gecko: Cia’s Role Behind the Fall of Soekarno Ni Made Dwi Jayanthi; Ni luh Nyoman Seri Malini
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 27 No 1 (2020): : September
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (774.728 KB) | DOI: 10.24843/ling.2020.v27.i02.p08

Abstract

This research intends to investigate the translation procedures of political terms of a book entitled A Magic Gecko: CIA’S Role behind the Fall of Soekarno written by Geerken (2009) and translated by Adiati (2011). The data was collected by observation and note-taking techniques. Political terms in the forms of words, phrases,and expression are the data in this article which was then analyzed through qualitative research method. The grand theory proposed by Newmark (1988) was applied to analyze procedures of translation of the book. The findings show that there were eight out of eighteen translation procedures applied in translating political terms in the book Magic Gecko. The translation procedures were literal translation, transference, naturalization, descriptive equivalent, through-translation, shift, reduction and expansion, and couplet