Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Khosois al-Haj 'Abd Al-Malik ibn Karim Amrullah (HAMKA) Al-Adabiyah fi Riwayah ‘Adalah Ilahiyah Rijal Mahdi
IJAS: Indonesian Journal of Arabic Studies Vol 1, No 2 (2019)
Publisher : Departement of Arabic Language and Literature, IAIN Syekh Nurjati Cirebon

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (0.272 KB) | DOI: 10.24235/ijas.v1i2.5108

Abstract

This study aims to identify the characteristics of the great Indonesian literary work Haji Abdul Malik bin Karim Amrullah (Hamka) in his novel ‘Keadilan Ilahi’ (Divine Justice), this work is one of the literary heritage of the old Indonesian poet that is rarely found by readers of Indonesian literary works in libraries throughout the Malay Islands, especially in Indonesia. Specifically, this research attempts to explain the characteristics of Hamka's literature, which is represented in narrative language and in a very subtle and directed language style when raising the theme of his novel. The importance of this research is because of the knowledge of the unique techniques possessed by Hamka in writing this novel, this work is no less flashy and prestige than the work of other novels such as ‘Tengelamnya Kapal Van der Wijck’ (Sinking of the Van der Wijck) and ‘Di bawah Naungan Ka’bah’ (Under the Protection of the Kaaba). This study uses literary analysis methods that examine narrative techniques, dialogue, internal dialogue, retrieval, message delivery, and monologues used by Hamka in his novels. The second is to study Hamka's techniques in the novel by presenting parts of novel texts in Indonesian and providing the proposed Arabic translation.
Aliyatu Al-Tamasuki Al-Nashyi fi Al-Qurani Al-Karimi Wa Dalalutuha fi Tafsiri Al-Kassyafi Osamah Saleh Mohammed Allbail; Rijal Mahdi
IJAS: Indonesian Journal of Arabic Studies Vol 2, No 2 (2020)
Publisher : Departement of Arabic Language and Literature, IAIN Syekh Nurjati Cirebon

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24235/ijas.v2i2.6447

Abstract

This research aims to highlight the importance of context and its role in the coherence of the text and describe the coherence mechanisms revealed by Al-Zamakhshari during his interpretations. Al-Zamakhshari is considered one of the first who follow this aspect. The context is in its fate, giving it multiple meanings or limiting it to one meaning, and among the mechanisms mentioned by Al-Zamakhshari is the referral listing types and indicating its importance. The mechanisms are repetition and sympathy, and all of this will become clear during the research. The research followed a descriptive approach, but it did not remain a captive to it, but tried to benefit from other approaches as much as possible. The research has drawn conclusions from them; First: Although al-Zamakhshari  mention the word context only a few times, he used it a lot during his interpretation, as he deal with most contextual phenomena in an approach that reveals Zamakhshari's awareness of the importance of context in understanding the meaning. Second: Al-Zamakhshari realized the importance of text cohesion, and what repetition and referral bring about linking the text to each other. He took care of the assignee and the multiplicity of the assignee, which leads to the coherence of the text, this does not mean that he left it unchecked or restricted as he stresses the importance of taking into account the internal context and taking into account the Qur’anic systems. And its linguistic function, and its usefulness for the addresses, as Zamakhshari believes that repetition is rhetorical unless it benefits the reader, or the speaker wants to deliver a message to the reader through him. Third: Al-Zamakhshari paid great attention to conjunctions, and al-Zamakhshari showed the ability of conjunctions to connect parts of the text. يهدف هذا البحث إلى إبراز أهمية السياق ودوره في ترابط النص وتناسقه ووصف آليات التماسك التي كشف عنها الزمخشري أثناء تفسيره، ويعد الزمخشري من السباقين إلى تتبع هذا الجانب، فقد أولى هذا التماسك عناية فائقة، إذ ذهب إلى إبراز روابط النص، ودلالة هذه الروابط ومدى تأثير السياق في مآلاتها، وإعطائها معانٍ متعددة أو قصرها على معنى واحد، ومن الآليات التي ذكرها الزمخشري الإحالة معددا أنواعها ومبينا أهميتها ومن الآليات التكرار والعطف وسيتضح كل ذلك أثناء البحث. وقد اتبع البحث منهجا وصفيا، ولكنه لم يبق أسيرًا له، بل حاول الإفادة من المناهج الآخرى قدر الإمكان. لقد توصل البحث إلى نتائج منها؛ أولا: على الرغم من أن الزمخشري لم يذكر لفظ السياق إلا بضع مرات، إلا أنه استخدمه كثيرًا أثناء تفسيره، فقد تناول معظم الظواهر السياقية تناولًا يكشف عن إدراك الزمخشري لأهمية السياق في فهم المعنى. ثانيا: أدرك الزمخشري أهمية تماسك النص، وما يحدثه التكرار والإحالة من ربط النص بعضه ببعض. وقد اعتنى بالمحال والمحال إليه وبتعدد المحال إليه، والذي يؤدي إلى ترابط النص، فهذا لا يعني أنه قد تركه دون ضابط أو قيد إذ يشدد على أهمية مراعاة السياق الداخلي، ومراعاة النظم القرآني، ولكن الباحث لاحظ أن الزمخشري حينما تناول ظاهرة التكرار تناوله من جانب المعنى، ووظيفته اللغوية، وفائدته بالنسبة للمخاطب، إذ يرى الزمخشري أن التكرار يعد لغوًا إلا إذا أفاد فائدة للقارئ، أو أراد المتكلم إيصال رسالة للقارئ من خلاله. ثالثا: اهتم الزمخشري اهتمامًا كبيرًا بالعطف، وبين الزمخشري قدرة العطف على ربط أجزاء النص، ولم يكتف بذلك بل إنه كان يحدد دلالة حروف العطف وأسباب اختيارها.
PERANAN KANAL YOUTUBE “AMAANY FOR ARABIC AND TRANSLATION” DALAM PENGAJARAN BAHASA ARAB DI LINGKUNGAN IAIN SYEKH NURJATI CIREBON Rijal Mahdi; Engkus Kusnandar
Scientia: Jurnal Hasil Penelitian Vol 7 No 2 (2022): Scientia
Publisher : LP2M IAIN Syaikh Abdurrahman Siddik Bangka Belitung

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32923/sci.v7i02.2195

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui peranan kanal youtube “Amaany for Arabic and Translation” dalam pengajaran bahasa Arab di lingkungan IAIN Syekh Nurjati Cirebon setelah satu tahun kanal ini berjalan. Penelitian ini menggunakan metode kuantitatif dengan melibatkan responden mahasiswa atas dasar partisipatif mereka selama pembelajaran daring pada semester genap tahun 2020-2021. Populasi responden berjumlah 173 orang mahasiswa yang berasal dari tiga fakultas berbeda yang ada di lingkungan IAIN Syekh Nurjati Cirebon yaitu Fakultas Ushuluddin Adab dan Dakwah (FUAD), Fakultas Syariah dan Ekonomi Islam (FSEI), dan Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan (FITK). Untuk mengukur kemanfaatan kanal ini, peneliti memberikan lima indikator dalam pengukuran kemanfaatan ini. Kelima indikator itu adalah peningkatan pemahaman, peningkatan mata kuliah, kanal Amaany menginspirasi mahasiswa, merobah perspektif mahasiswa, dan miningkatnya wawasan mahasiswa tentang kebahasaaraban. Hasil penelitian menunjukkan bahwa 97,1 % responden menyatakan bahwa kanal Amaany for Arabic and Translation mempunyai andil dalam peningkatan nilai mata kuliah mereka. Adapun tentang perbaikan pola pikir dan perspektif responden terhadap bahasa Arab, bahwa 98, 8 % dari jumlah responden berpendapat bahwa kanal youtube Amaany for Arabic and Translation telah merubah perspektif koresponden terhadap Bahasa arab ke arah yang lebih positif. Peranan lain yang dapat disimpulkan dari penelitian ini adalah bahwa Sekitar 97,7 % responden menginspirasi mereka dalam pembelajaran bahasa Arab. Hasil penelitian menunjukkan bahwa 97,7 % responden setuju dengan pemanfaatan kanal youtube sebagai media pembelajaran daring dimasa wabah pandemi covid-19. Hanya 4 % saja yang tidak setuju dengan pemanfaatan youtube sebagai media pembelajaran dimasa pandemi. Akan tetapi setelah pandemi usai, hanya 76,9% saja yang setuju dengan penggunaaan youtube sebagai media pembelajaran. Hal ini mengalami penurunan sekitar 10% dari populasi yang tadinya setuju dengan pemanfaatan kanal youtube sebagai media pembelajaran dimasa pandemic covid-19. Hasil penelitian lainnya adalah bahwa mayoritas responden telah mengenal kanal youtube Amaany for Arabic and Translation yaitu sekitar 98,3 % dan hanya 1,7 % saja dari jumlah populasi responden yang tidak mengenal kanal pembelajaran ini. Kanal Amaany for Arabic and Translation diharapkan dapat memberikan kontribusi positif dalam pengajaran bahasa Arab di lingkungan IAIN Syekh Nurjati Cirebon dimasa yang akan datang dengan memperbanyak konten-konten pembelajaran tertentu seperti latihan soal-soal Test of Arabic as a Foreign Langunge (TOAFL) dan lainnya.