Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

汉语副词“还是、仍然”与印尼语副词“Masih”的句法语义对比分析 Mei Rianto Chandra
Journal of Language, Literature and Teaching Vol 3, No 1 (2021): VOL 3, NO 1 (2021): APRIL - JULY
Publisher : Journal of Language, Literature and Teaching

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.35529/jllte.v3i1.1-9

Abstract

作为第二语言教学,汉语的近义词教学属于教学中的难点之一,但是我们如果能从学生的母语角度进行句法与语义讲解,这明显能提高教学的效率,减少学生的偏误。本文首先在前人的研究上对汉语“只是/仍然”与“masih”进行总结与理论借鉴;其次,根据语料库的调查,从句法角度将“只是/仍然”与“masih”进行句法位置与组合规律对比,找出汉印尼语的句法与语义之间的异同。最后,从语义角度,将汉语“只是”的【+持续性】、【+强调义】与汉语“仍然”、印尼语“masih”进行语义对比,找出该两种语言的不同点。
印尼语范围副词“Hanya”与汉语“单、光、仅、只”对比分析 Mei Rianto Chandra
Jurnal Asosiasi Program Studi Mandarin Indonesia (Jurnal APSMI) Vol 3, No 2 (2019): Jurnal Cakrawala Mandarin
Publisher : Asosiasi Program Studi Mandarin Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (1216.234 KB) | DOI: 10.36279/apsmi.v3i2.84

Abstract

本文在印尼语语料库调查的基础上,以印尼语范围副词为主要研究对象,运用结构主义语法的替换分析法、对比分析法准确翻译印尼语范围副词“hanya”与汉语范围副词“单、光、仅、只”,并找出分布规律、语义指向与语义搭配。首先,从语义内涵与搭配词语角度两个方面综述前人对印尼语范围副词“hanya”与汉语范围副词“单、光、仅、只”的定义;然后,根据印尼语范围副词“hanya”的语料调查,将其精确翻译成汉语范围副词“单、光、仅、只”,以及找出两种语言的句法异同;最后,根据句法分布得出印尼语范围副词“hanya”与汉语范围副词“单、光、仅、只”语义指向以及语义搭配规律。 关键词:印尼语;汉语范围副词;定义;分布规律;语法语义
汉语“连续、陆续” 与印尼语“Berturut-turut” 的句法分布及语义 功能比较 PERBANDINGAN DISTRIBUSI SINTAKSIS DAN FUNGSI SEMANTIK B. MANDARIN "LIANXU, LUXU" DAN B. INDONESIA "BERTURUT-TURUT" Mei Rianto Chandra
Jurnal Asosiasi Program Studi Mandarin Indonesia (Jurnal APSMI) Vol 5, No 2 (2021): Jurnal Cakrawala Mandarin
Publisher : Asosiasi Program Studi Mandarin Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (484.153 KB) | DOI: 10.36279/apsmi.v5i2.131

Abstract

摘要本文在汉语“连续、陆续”与印尼语“Berturut-turut”的语料库调查基础上,运用结构主义语法当中的替换分析法以及对比分析法,对汉语“连续、陆续”与印尼语“Berturut-turut”的句法规律展开分析,并从语义角度进行了对比。首先,本文对前人的研究成果进行了综述;其次,通过语料库的调查,对“连续、陆续”两词以及“Berturut-turut”的句法分布进行了比较和总结;最后,通过对句法分布规律的阐述,验证两者【+持续义】、【+间隔义】相连之间的特征。关键词:汉语、印尼语对比;分布规律;语法语义AbstrakPenelitian ini berdasarkan survei korpus terhadap kata B. Mandarin "Lianxu, Luxu" danB. Indonesia "Berturut-turut", penelitian ini menggunakan analisis substitusi dan komparatifdalam tata bahasa struktural untuk membandingkan kata B. Mandarin "Lianxu, Luxu" dankata B. Indonesia "Berturut-turut", dengan analisis sintaksis dan semantik. Pertama, artikelini merangkum mengenai hasil penelitian sebelumnya; Kedua, melalui penelitian pada datakorpus, merangkum distribusi sintaksis dari kata "Lianxu, Luxu" dan "Berturut-turut";Terakhir, melalui penjelasan distribusi sintaksis, memverifikasi karakteristik koneksisemantik antara [+ keberlangsungan] dan [+ Interval Jeda].Kata kunci: Perbandingan B. Indonesia, B. Mandarin ; Distribusi Sintaksis ; Semantik