Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

PEMBENTUKAN VERBA ERGATIF DALAM BAHASA HOKKIEN: KAJIAN MORFOSINTAKSIS Sherly Novita; Mulyadi Mulyadi
Linguistika: Buletin Ilmiah Program Magister Linguistik Universitas Udayana Vol 26 No 1 (2019): Maret
Publisher : Program Magister Linguistik Universitas Udayana

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (967.215 KB) | DOI: 10.24843/ling.2019.v26.i01.p02

Abstract

This article is discussing about the formation of ergative verb in Hokkien. A language can be called as ergative if the patient (P) of the transitive verb is treated equally or conferential with the subject (S) in the intransitive clause and is different from the agent (A) of the transitive verb. Ergative verb treats P equally with S. It is usually no indication for both. Accusative sentence is a sentence which has a system where A is equal with S and is different with P. However, active sentence is a type of sentence which shows a group of S which are acting the same with P and a group of S which are acting the same with A in a language. In Hokkien, most verbs can be used intransitively, but usually this does not change the subject’s role. For example, “? c?ak m?en pau” (He eats bread) (transitive) and “? c?ak” (He eats) (intransitive), where the only difference is that the latter does not determine what is eaten. By contrast, with ergative verbs, the subject’s role changes; such as “Jack ph?? phua pua” (Jack broke the plate) (transitive) dan “pua phua” (the broken plate) (intransitive).
KEKERABATAN KOSA KATA BAHASA KARO, BAHASA NIAS, DAN BAHASA SIMALUNGUN DI KOTA MEDAN: KAJIAN LINGUISTIK HISTORIS KOMPARATIF Sherly Novita; Dwi Widayanti
BAHAS Vol 30, No 1 (2019): BAHAS
Publisher : BAHAS

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/bhs.v30i1.16672

Abstract

Abstract  This article is entitled "The Lexical Kinship of Karo Language, Nias Language, and Simalungun Language in Medan City: Comparative Historical Linguistic Study". The research method used is a qualitative method. The methods and data collection techniques used are the method of referring to tapping, skillful, and recording techniques. The data analysis methods and techniques used are qualitative and quantitative methods with lexicostatistics techniques. In lexicostatistics, language kinship is seen based on the sound equations in the lexicon that appear in these languages. This phonetic resemblance will be the basis of whether a word in one language has a relationship with another language. The indicator used to determine the word kinship is a basic vocabulary called the basic Swadesh vocabulary which amounts to 200 vocabulary which is considered to exist in all languages in the world. The results of the study indicate that there was a kinship between the three languages. Keywords: kinship; Karo; Nias; Simalungun; lexicostatistics