Ni Wayan Swarniti
Dwijendra University

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

A A Corpus Based Approach to the Analysis of Structures in Prepositional Phrase Ni Wayan Swarniti
Yavana Bhasha : Journal of English Language Education Vol. 4 No. 1 (2021): Volume 4, Issue 1 (2021)
Publisher : Universitas Hindu Negeri I Gusti Bagus Sugriwa Denpasar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (95.504 KB) | DOI: 10.25078/yb.v4i1.649

Abstract

The written text can not be separated from using prepositional phrase, becauseprepositional phrase makes a sentence complete grammatically. In this research, there wasan aim that has to be achieved. Namely: to determine the structures of prepositional phrase.This research was descriptive qualitative-quantitative research. The data sources of thisresearch were taken from phrases that have prepositional phrase in 50 articles of law. In thisresearch, corpus linguistic was used as the method of collecting data. Corpus linguistic usedan application in computer. It was AntConc3.2.4w2011. The results of the analysis werepresented by using formal and informal technique. The structures of prepositional phrasefound were 4 structures. They are prep + det + noun, prep + det + adj + noun, prep + noun, andprep + adj + noun. These structures were found based on some words as triggers in thesoftware of corpus linguistics. Namely: down the, up the, around the, into the, with the, withinthe, through, in spite of, instead of, in the, at the and out of.
The Translation Procedures of Bible Translation Ni Wayan Swarniti
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Vol. 5 No. 2 (2019)
Publisher : Program Studi Magister Ilmu Linguistik Universitas Warmadewa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22225/jr.5.2.2019.187-196

Abstract

Different procedures of translation are needed to analyze new testament bible of Mark’s gospel. The problems always come if new testament bible of Mark’s gospel from source language unknown in target language conceptly. The data sources of this research were taken from new testament of Mark’s gospel. The technique used in collecting the data was content analysis. The data were analyzed clearly based on the theory of translation procedures by Newmark (1988b). In presenting the data, it was used formal and informal method. According to the results, it can be concluded that found 11 procedures of translation, namely: Transference, Cultural Equivalent, Functional Equivalent, Descriptive Equivalent, Synonymy, Shifts or Transpositions, Modulation, Compensation, Paraphrase, Couplets, and Notes. Based on the results of the analysis, it was not found 4 procedures of translation, namely: Naturalization, Componential Analysis, Through-Translation, and Recognized Translation. The procedures of translation in new testament bible of Mark’s gospel mostly used were shifts or transposition, modulation, and synonymy. The data of shifts or transposition found were 136 of 636 data (21%). It can be concluded that actually holy text often applied shifts or transposition to make the process of translating text easily. In the other word, it was used different form from source text to translate into target text and it was applied also the words in target text that has similar meaning in source text,
Analysis of Figurative Language in “Easy On Me” Song Lyric Ni Wayan Swarniti
RETORIKA: Jurnal Ilmu Bahasa Vol. 8 No. 1 (2022)
Publisher : Program Studi Magister Ilmu Linguistik Universitas Warmadewa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22225/jr.8.1.2022.13-18

Abstract

It is very interesting to analyze figurative language in a song lyric, because figurative language makes the language more unique by using metaphor, hyperbole, etc. The aim of this research is to classify and analyze the lyric of Adele’s Song Easy On Me based on figurative language used. This research implies qualitative research. The data source in this research was song lyric of Adele’s Song entitled Easy On Me. Technique of collecting data in this research was observation. The theory used was from Miller and Greenberg (1981) about figurative language. Each data was analyzed based on the theory of figurative language descriptively. Based on the result of this research, in Comparative Figurative Language, just found data in personification (4 data). In Contradictive Figurative Language, it was found hyperbole (3 data), litotes (2 data), and paradox (1 datum). In Correlative Figurative Language, it was found in this data source, namely: allusion (1 datum), ellipsis (2 data), metonymy (2 data), and symbol (8 data). The most data found in data source was symbol. This song lyric had many figurative languages. It means this song lyric tried to use figurative language to express the feeling or idea imaginatively. In other word, this song lyric tried to create a special image and bring out one's emotions.