This Author published in this journals
All Journal Lingua Cultura
Frieska Sekar Nadya
Bina Nusantara University

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Penggunaan Jodoushi dan Keiyoushi dalam Kalimat pada Komik Doraemon Seri 25-35 Nadya, Frieska Sekar
Lingua Cultura Vol 3, No 2 (2009): Lingua Cultura Vol. 3 No. 2
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v3i2.344

Abstract

Every language in many countries has its own uniqueness to express wish. In Indonesian, the word “ingin” means want to, or wish to. But in Japanese, there are two classes of word, both have meaning of want or wish. They are jodoushi「~たい」and keiyoushi「ほしい」. These two classes of word usually people find when learning Japanese, especially when reading Japanese comics for children. Therefore, in order to be able to differ the use of those two classes of word and the use of their sentences pattern, as well as the analysis, this research uses Doraemon vol.25-35. As for analyzing all the data, the use of theories from Tomita Takayuki, Seichi Makino and Michio Tsutsui, Naomi Hanaoka McGloin, and also Fumiko Koide will suit them respectively.  
Makna Hadaka Matsuri di dalam Masyarakat Jepang Dewasa ini: Studi Kasus dari Saidaiji Eyou di Okayama, Jepang Nadya, Frieska Sekar
Lingua Cultura Vol 3, No 1 (2009): Lingua Cultura Vol. 3 No. 1
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v3i1.331

Abstract

Japan has traditional cultures which are still persisted and maintained until now. One of them is matsuri. Matsuri is a religious event which was held by at least one unit of the family to serve kamisama (Gods). One of these events is hadaka matsuri. Hadaka matsuri which still persists till now is Saidaiji Eyou in Okayama. In the Saidaiji Eyou, the participants tried to get the shingi so they can obtain luck during the coming year. Yanagita Kunio defined matsuri into two, matsuri itself and sairei. Sairei is a religious event which was enourmously held and watched by many audiences (Yoneyama Toshinao, 1986:171). Saidaiji Eyou can be categorized as one of sairei form because it is enourmously held, if it is compared with the previous implementation. But, it does not mean that the change of the matsuri into sairei is a decaying point for any religions or cultures in Japan. Oppositely, this change is used as a moment by the Japanese to persist the matsuri itself. Â