This Author published in this journals
All Journal Humaniora
Lydia Anggreani
Bina Nusantara University

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

Compare Analysis Between Chinese and Indonesian Phonetics and Teaching Suggestion Lydia Anggreani
Humaniora Vol. 5 No. 1 (2014): Humaniora
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/humaniora.v5i1.2991

Abstract

With further development of friendly relations between China and Indonesia, coupled with a growing number of Indonesian Chinese, learning Chinese language is getting more important. Article compared Chinese and Indonesian voice and showed the voice of the Chinese language. Moreover, article provided ideas forChinese phonetics teaching and for Indonesian students in learning Chinese pronunciation. In addition, article puts forward suggestions in order to improve foreign language teaching.
Analysis Difficulties and Learning Strategies for Chinese Proficiency Test Level 5 Reading in Binus University Agustian Agustian; Lydia Anggreani
Humaniora Vol. 5 No. 2 (2014): Humaniora
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/humaniora.v5i2.3254

Abstract

With the increase of Chinese learners, a number of people who attend Chinese Proficiency Test also have continued to increase. To cope with this test, Chinese Department BINUS University sets up HSK Preparation Class for its students. In this class it is found that students have some difficulties with this subject. One of them is reading part. Therefore this study was conducted through analysis of third grade students of HSK Preparation Class to find out what their problems are, to provide some suggestions, and to comment that can be used in teaching and learning process. This study is hoped to be able to provide some advice and help forteachers and students having HSK Preparation Class.
A Brief Analysis of Errors and Their Causes of Indonesian Students Learning Chinese Characters 浅析印尼留学生学习汉字的偏误及原因 Lydia Anggreani
Humaniora Vol. 6 No. 3 (2015): Humaniora
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/humaniora.v6i3.3358

Abstract

Chinese characters are symbols of written notation system. It is the carrier of heritage and development of Chinese cultural. Teaching Chinese as a foreign language is a new discipline that has rapidly developed, but Chinese characters are difficult to be taught and write. For bahasa Indonesia doesn't have any relation with Mandarin, it is easy to make mistake in learning Mandarin. When Indonesian students learned Chinese characters, they found that Chinese characters were one of the difficulties. Some of the students realized the importance of Chinese characters. They had learned every day, but the results were not ideal. Because some of the students did not learn very well in Chinese word, it affected their improvement in their listening, speaking, reading, and writing skill, also it affected their interest in learning Chinese. Nevertheless, some students found that Chinese characters were very hard so it pushed them to try harder in learning Mandarin and this kind of effort made them get good result; hence, it actually had some psychology effect. Research was done onIndonesian born Chinese that study abroad. Data collection was gathered from student’s exercises, homeworks, and exams. The result of the research is that Indonesian born Chinese usually didn't follow the right stroke in when learning Chinese characters.