Claim Missing Document
Check
Articles

Found 4 Documents
Search

KARAKTERISTIK BAHASA REMAJA: KASUS RUBRIK REMAJA “DETEKSI” DALAM HARIAN JAWA POS Foriyani Subiyatningsih
Humaniora Vol 19, No 2 (2007)
Publisher : Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (63.264 KB) | DOI: 10.22146/jh.903

Abstract

Teenage language is a variant of bahasa Indonesia (bI) which is spoken by teenagers as a means of communication in their daily social interaction. Based on its characteristics, this variant of language belongs to the informal variation. Nevertheless, teenage language is characteristically different from the formal and informal bI in general. The linguistic characteristics of teenage variant include phonological, morphological, syntactical, and lexical characteristics.
PEMAKAIAN BAHASA PADA TEKS UCAPAN SELAMAT PAGI DI WHATSAPP (USE OF LANGUAGE IN TEXT GREETING MORNING IN WHATSAPP) Foriyani Subiyatningsih
Metalingua: Jurnal Penelitian Bahasa Vol 16, No 2 (2018): Metalingua Edisi Desember 2018
Publisher : Balai Bahasa Jawa Barat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (956.472 KB) | DOI: 10.26499/metalingua.v16i2.258

Abstract

Masalah dalam makalah ini adalah bagaimanakah pemakaian bahasa pada teks ucapan selamat pagi di Whatsapp. Kajian  ini bertujuan mendeskripsikan pemakaian bahasa pada teks ucapan selamat pagi melalui Whatsapp. Kajian ini menggunakan pendekatan deskriptif. Data diperoleh dari foto-foto ucapan selamat pagi yang diunggah di whatsapp grup keluarga penulis. Pengumpulan data dilakukan dengan teknik simak dan catat. Data dianalisis menggunakan metode identifikasi dengan teknik pilah unsur penentu. Hasil kajian ini, Pertama, bahasa-bahasa yang digunakan pada teks ucapan selamat pagi. Kedua, komponen dan struktur teks ucapan selamat pagi. Komponen teks ucapan selamat pagi dapat dikelompokkan menjadi  lima, yaitu (1) Salam, (2)  Jawaban Salam, (3) Isi teks, (4) Sapaan, dan (5) Ucapan Selamat Pagi. Struktur ucapan selamat pagi pun bervariasi, yaitu ada yang menempati posisi awal teks, tengah teks, dan akhir teks. Ketiga, aspek-aspek kebahasaan dalam teks ucapan selamat pagi, meliputi pemakaian singkatan,  campur kode, dan kesalahan ejaan.
PRINSIP KELAKAR DAN PRINSIP DAYA TARIK DALAM WACANA CAKCUK (JOKE AND ATTRACTION PRINCIPLES IN CAKCUK DISCOURSE) Foriyani Subiyatningsih
Widyaparwa Vol 45, No 1 (2017)
Publisher : Balai Bahasa Provinsi Daerah Istimewa Yogyakarta

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (307.668 KB) | DOI: 10.26499/wdprw.v45i1.146

Abstract

Masalah penelitian ini ialah bagaimanakah penerapan prinsip kelakar dan prinsip daya tarik pada karya desain CakCuk. Kajian ini bertujuan mendeskripsikan penerapan prinsip kelakar dan prinsip daya tarik dalam karya desain CakCuk. Sesuai tujuan dan masalah itu, kajian ini menggunakan teori pragmatik yang berkaitan dengan prinsip kelakar dan prinsip daya tarik. Kajian ini bersifat deskriptif kualitatif. Sumber data berupa suvenir CakCuk yang memuat adanya pemakaian bahasa. Data diperoleh dengan menggunakan metode simak. Analisis data menggunakan metode agih, komparasi, dan padan kontekstual. Hasil kajian ini, pertama, penerapan prinsip kelakar dalam wacana CakCuk. Prinsip kelakar, yakni berupa tumpuan simpulan dibuat tidak benar dan simpulan juga dibuat tidak benar; pelanggaran terhadap maksim-maksim dari prinsip-prinsip sopan santun secara sengaja; dan pengungkapan hal-hal tabu di dalam tuturan. Kedua, penerapan prinsip daya tarik dalam wacana CakCuk. Prinsip daya tarik memiliki dua komponen, yaitu stilistik teks dan pesan teks. Stilistik teks dibangun melalui tuturan harafiah berupa bentuk metafora dan plesetan. Pesan teks, menyangkut keadaan dan perilaku sosial yang buruk di dalam masyarakat, heroisme dan patriotisme, budaya, serta kuliner. Research problem is how to apply jokes and attraction principle on CakCuk design. Objective of the research is to describe application of joke and attraction principle on CakCuk design. According to the objective and the problem, the research uses pragmatic theory relating to joke and attraction principle. The research is qualitative descriptive. The data source comes from CakCuk souvenir which contains language usage. Data are collected by using scrutinize method. Data analysis uses distributional, comparison, and contextual equation. This research result as follows. Firstly, joke principle has been applied on CakCuk discourse. Joke principles, namely conclusion base and conclusion are made incorrect. Violence of maxims on politeness principles are used intentionally. Utilization of taboo are delivered. Secondly, attraction principle on CakCuk discourse has been applied. Attractiveness principle has two components, namely stylistic text and message text. Stylistic text is arranged by using literal words in form of metaphor and spoof. Message text represents bad situation and social behavior in society, heroism and patriotism, culture, and culinary.
The language attitude of border peoples Insular Riau, West Kalimantan, East Kalimantan, North Sulawesi, and the Eastern Sunda Islands Sugono, Dendy; Utomo, Imam Budi; Hardaniwati, Menuk; Subiyatningsih, Foriyani
Wacana, Journal of the Humanities of Indonesia Vol. 13, No. 1
Publisher : UI Scholars Hub

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This research aims at describing (1) the language use of border area societies (Insular Riau, West Kalimantan, East Kalimantan, North Sulawesi, and the Eastern Sunda Islands) in terms of local language (BD), Indonesian (BI), and foreign language (BA) in the domains of family, society, and occupation, (2) language activity of border area societies relating to news observation, language attention, and language constraints in mass media, (3) language attitude of border area societies towards BD, BI, and BA. The findings are as follows. First, within the family and society at large, BD is more frequently used than BI and BA. This shows that BD functions in non-formal situations. In the professional field, however, BI is more frequently used than BD. Second, people in border provinces widely observe mass media, whether printed or electronic. They also often pay attention to the language the mass media uses. Third, border societies have a positive attitude towards BD as is shown (agree/totally agree) by the answers to eight questions relating to BD. The language attitude of border societies towards BI is positive based on the answers (agree/totally agree) to seven questions concerning BI. This also means that BI is prestigious for border people, especially in formal communication. The language attitude of border societies towards BA is mixed. In as far as it is negative it implies a positive evaluation of BD and BI because people appreciate them as part of their local and national identities.