Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search

Analisis Teknik Terjemahan Pengurangan dan Penambahan dalam Buku Menu Restoran di Situs Traveloka Wulan Maulinda Pratiwi
PENAOQ: Jurnal Sastra, Budaya dan Pariwisata Vol 2 No 2 (2021): Penaoq : Jurnal Sastra, Budaya dan Pariwisata
Publisher : Fakultas Sastra Universitas Nahdlatul Wathan Mataram

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (512.996 KB) | DOI: 10.51673/penaoq.v2i2.679

Abstract

Penelitian yang berjudul “ analisis Teknik terjemahan pengurangan dan penambahan dalam buku menu restoran di situs Traveloka. Penelitian ini berfokus pada analisis Teknik terjemahan pada menu restoran. Tujuan penelitian ini adalah mengidentifikasi dan mengklasifikasikan menu restoran di situs Traveloka yang mengunakan Teknik pengurangan dan penambahan dalam penerjemahan bahasa inggris ke bahasa Indonesia. Penelitian ini merupakan penelitian kulitatip deskriptif. Data didapatkan di situs Traveloka dan peneliti menemukan 5 restoran yang mengunakan bahasa inggris dan Indonesia dalam menu tersebut. Berdasarkan hasil pengelolahan data terdapat pengurangan terhadap noun (9), noun pharse(3), adjective (9), dan adverb (3) sedangkan Teknik penambahan terhadap noun(11), noun prhase(6), adjective (18) dan conjunction (9) dari 54 data yang terjadinya Teknik pengurangan dan pengurangan. Adapun beberapa menu yang mengalami Teknik pengurangan maupun Teknik penambahan. Kata kunci : Teknik terjemahan, pengurangan, penambahan, menu.