Lydia Anggreani
Chinese Department, Faculty of Humanities, Bina Nusantara University, Jln. Kemanggisan Ilir III No. 45, Kemanggisan–Palmerah, Jakarta Barat 11480

Published : 5 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 5 Documents
Search

A Brief Analysis of the Acrostic in Chinese Language in Teaching Chinese as a Foreign Language Anggreani, Lydia; Agustian, Agustian
Lingua Cultura Vol 8, No 1 (2014): Lingua Cultura Vol. 8 No. 1
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v8i1.442

Abstract

Acrostic is a special phenomenon of the modern Chinese language. It is a combination of lexical and syntactical that across “vocabulary” and “grammar” categories. The morphemes can be combined and can also be separated by various form changes depending on its development. Acrostic is always been a crucial part in teaching Chinese language to foreigners and less developed than other parts of the teaching. This study used quantitative method to analyze the problems associated with the acrostic in teaching Chinese to foreigners. Source of the data was learners’ exercise and assignment. The discussion in this article was viewed from the perspective of the outside-oriented teaching, grouped into 3 main sections. The first was in terms of the usability characteristics to the acrostic developments in the acrostic grammar study. The second, based on the results of the questionnaire regarding the use of acrostic, research analyzed students’ main mistakes and their causes. The third was to observe the condition of teaching acrostic. This research is expected to help teachers and learners of Mandarin understand and overcome the difficulties in learning acrostic.
Research on Difficulty in Indonesia Students Learning Chinese Language Anggreani, Lydia
Lingua Cultura Vol 7, No 1 (2013): Lingua Cultura Vol. 7 No. 1
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/lc.v7i1.415

Abstract

Chinese has become the world’s second language. Each language has its own law, as is the Chinese. Indonesian students have difficulty in learning Chinese which are are not surprising. Every language has various characteristics, so do Chinese and Bahasa Indonesia. Article analyzes difficulties to learn Chinese, especially for Indonesian students, those are tone, grammar, sounds of “er hua” such as Alice retroflex. The respondents are 100 Indonesian students who are randomly selected for testing samples analyzed. Since there is no tone in Bahasa Indonesia, it makes a lot of Indonesian students in the learning process often appear in Chinese foreign accent phenomenon. This article expects to explore the problem by studying the formation of the causes and solutions. Indonesian students learning Chinese was designed to provide some teaching and learning strategies.
Analysis Difficulties and Learning Strategies for Chinese Proficiency Test Level 5 Reading in Binus University Agustian, Agustian; Anggreani, Lydia
Humaniora Vol 5, No 2 (2014): Humaniora
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/humaniora.v5i2.3254

Abstract

With the increase of Chinese learners, a number of people who attend Chinese Proficiency Test also have continued to increase. To cope with this test, Chinese Department BINUS University sets up HSK Preparation Class for its students. In this class it is found that students have some difficulties with this subject. One of them is reading part. Therefore this study was conducted through analysis of third grade students of HSK Preparation Class to find out what their problems are, to provide some suggestions, and to comment that can be used in teaching and learning process. This study is hoped to be able to provide some advice and help forteachers and students having HSK Preparation Class.
A Brief Analysis of Errors and Their Causes of Indonesian Students Learning Chinese Characters 浅析印尼留学生学习汉字的偏误及原因 Anggreani, Lydia
Humaniora Vol 6, No 3 (2015): Humaniora
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/humaniora.v6i3.3358

Abstract

Chinese characters are symbols of written notation system. It is the carrier of heritage and development of Chinese cultural. Teaching Chinese as a foreign language is a new discipline that has rapidly developed, but Chinese characters are difficult to be taught and write. For bahasa Indonesia doesn't have any relation with Mandarin, it is easy to make mistake in learning Mandarin. When Indonesian students learned Chinese characters, they found that Chinese characters were one of the difficulties. Some of the students realized the importance of Chinese characters. They had learned every day, but the results were not ideal. Because some of the students did not learn very well in Chinese word, it affected their improvement in their listening, speaking, reading, and writing skill, also it affected their interest in learning Chinese. Nevertheless, some students found that Chinese characters were very hard so it pushed them to try harder in learning Mandarin and this kind of effort made them get good result; hence, it actually had some psychology effect. Research was done onIndonesian born Chinese that study abroad. Data collection was gathered from student’s exercises, homeworks, and exams. The result of the research is that Indonesian born Chinese usually didn't follow the right stroke in when learning Chinese characters.
Compare Analysis Between Chinese and Indonesian Phonetics and Teaching Suggestion Anggreani, Lydia
Humaniora Vol 5, No 1 (2014): Humaniora
Publisher : Bina Nusantara University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21512/humaniora.v5i1.2991

Abstract

With further development of friendly relations between China and Indonesia, coupled with a growing number of Indonesian Chinese, learning Chinese language is getting more important. Article compared Chinese and Indonesian voice and showed the voice of the Chinese language. Moreover, article provided ideas forChinese phonetics teaching and for Indonesian students in learning Chinese pronunciation. In addition, article puts forward suggestions in order to improve foreign language teaching.