Bennui, Pairote
Unknown Affiliation

Published : 4 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 4 Documents
Search

English in the Linguistic Landscape of Koh Lipe, Satun, Thailand: Lexis and Glocalization Bennui, Pairote
IJELTAL (Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics) Vol 9, No 2 (2024): Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics
Publisher : Universitas Islam Negeri Sultan Aji Muhammad Idris Samarinda

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21093/ijeltal.v9i2.1701

Abstract

Koh Lipe, Satun is a famous tourist destination along the Andaman Sea, Southern Thailand where linguistic landscape is structured mainly in English. Monolingual, bilingual, and multilingual signage in this island displays distinctiveness of linguistic elements and linguistic diversity manifested in a variety of English lexicons. Thus, this study aims to analyze lexical characteristics of English in 370 signs along three popular beaches of the island – Pattaya Beach, Sunrise Beach, and Sunset Beach. It also discusses a reflection of the features on glocalization of English. Through the use of Linguistic Landscape, Multilingualism, and World Englishes approaches, an analysis of photographed data showed that textual formations of the signage highlight outstanding lexical and semantic dimensions of words. There appear to be English nouns, affixation, proper nouns in register of English, English compound nouns, hybrid compound nouns, acronyms, clipping, loanwords, loan translation, phrasal verbs, coinage, Tinglish words, and lexical repetition. Moreover, these lexical items present crucial linguistic formation in English that contacts other indigenous, Asian, and European languages, and they are formed to provide governmental information and to advertise local products and services of tourism for local and international tourists. Hence, these characteristics mirror glocalized English in a southern Thai context of tourism.
English in the Linguistic Landscape of Koh Lipe, Satun, Thailand: Lexis and Glocalization Bennui, Pairote
IJELTAL (Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics) Vol 9, No 2 (2024): Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics
Publisher : Universitas Islam Negeri Sultan Aji Muhammad Idris Samarinda

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21093/ijeltal.v9i2.1701

Abstract

Koh Lipe, Satun is a famous tourist destination along the Andaman Sea, Southern Thailand where linguistic landscape is structured mainly in English. Monolingual, bilingual, and multilingual signage in this island displays distinctiveness of linguistic elements and linguistic diversity manifested in a variety of English lexicons. Thus, this study aims to analyze lexical characteristics of English in 370 signs along three popular beaches of the island – Pattaya Beach, Sunrise Beach, and Sunset Beach. It also discusses a reflection of the features on glocalization of English. Through the use of Linguistic Landscape, Multilingualism, and World Englishes approaches, an analysis of photographed data showed that textual formations of the signage highlight outstanding lexical and semantic dimensions of words. There appear to be English nouns, affixation, proper nouns in register of English, English compound nouns, hybrid compound nouns, acronyms, clipping, loanwords, loan translation, phrasal verbs, coinage, Tinglish words, and lexical repetition. Moreover, these lexical items present crucial linguistic formation in English that contacts other indigenous, Asian, and European languages, and they are formed to provide governmental information and to advertise local products and services of tourism for local and international tourists. Hence, these characteristics mirror glocalized English in a southern Thai context of tourism.
Halal Industry in Thailand Presented in Bangkok Post: Structural Linguistics and World Englishes Perspectives Bennui, Pairote
IJELTAL (Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics) Vol 11, No 1 (2026): Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics
Publisher : Universitas Islam Negeri Sultan Aji Muhammad Idris Samarinda

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21093/ijeltal.v11i1.2395

Abstract

The halal industry is a contemporary global trend of economic development because of the growing number of Muslim consumers. This is realized in Thailand, although it is a Muslim-minority country. Research studies have been conducted to support the readiness of Thailand as a regional hub of the Halal industry. However, a few works emphasize English studies on Thailand’s Halal industry. Thus, this study aims to analyze lexical, grammatical, and semantic features of English regarding the Halal industry in the Bangkok Post, a leading English-language daily newspaper in Thailand. It also discusses the extent of the structural linguistic features that indicate and contribute to World Englishes in the Islamic context of the Thai and global economy. Based on the frameworks of morphology, grammar, semantics, and World Englishes using textual analysis, results revealed that the journalists utilized and constructed a range of outstanding lexical formations as well as phrases and clauses in English that incorporate Arabic and Thai and convey specific semantic features in order to present the Halal industry in Thai society. These structural linguistic features can indicate their Islamic English, World Englishes of global commerce/economy, and Thai Muslim identity of English.
Halal Industry in Thailand Presented in Bangkok Post: Structural Linguistics and World Englishes Perspectives Bennui, Pairote
IJELTAL (Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics) Vol 11, No 1 (2026): Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics
Publisher : Universitas Islam Negeri Sultan Aji Muhammad Idris Samarinda

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.21093/ijeltal.v11i1.2395

Abstract

The halal industry is a contemporary global trend of economic development because of the growing number of Muslim consumers. This is realized in Thailand, although it is a Muslim-minority country. Research studies have been conducted to support the readiness of Thailand as a regional hub of the Halal industry. However, a few works emphasize English studies on Thailand’s Halal industry. Thus, this study aims to analyze lexical, grammatical, and semantic features of English regarding the Halal industry in the Bangkok Post, a leading English-language daily newspaper in Thailand. It also discusses the extent of the structural linguistic features that indicate and contribute to World Englishes in the Islamic context of the Thai and global economy. Based on the frameworks of morphology, grammar, semantics, and World Englishes using textual analysis, results revealed that the journalists utilized and constructed a range of outstanding lexical formations as well as phrases and clauses in English that incorporate Arabic and Thai and convey specific semantic features in order to present the Halal industry in Thai society. These structural linguistic features can indicate their Islamic English, World Englishes of global commerce/economy, and Thai Muslim identity of English.