Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search

تحليل أخطاء كتابه في ترجمات الفيديو العربية Izzatul Munawwaroh Siregar; Muhammad Umair
Jurnal Intelek Insan Cendikia Vol. 2 No. 1 (2025): JANUARI 2025
Publisher : PT. Intelek Cendikiawan Nusantara

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

المنهج في هذه الدراسة منهج التحليل الوصفي مع منهج التحليل النوعي على محتوى المحتوى ومقاطع الفيديو على فيديوهات الرسوم المتحركة العربية مثل الرسوم المتحركة العربية فواز نوروه .في هذه الدراسة ، الأخطاء المدروسة هي أخطاء لغوية ، مثل القواعد والمفردات وبنية الجملة التي يمكن أن تغير محتوى المعنى وتؤثر على تجربة الجمهور .نتيجة هذه الدراسة هي أن هناك عدة أنواع من الأخطاء التي لها تأثير كبير ، وخاصة في جانب الإملاء وأيضا بنية الجملة التي لا تتوافق مع قواعد اللغة العربية .بدلا من ذلك ، وجد أن هذه الأخطاء حدثت بسبب العامية الأقل رسمية في ترجمة الفيديو . هذا يدل على أهمية دور المحرر أو المترجم في تقديم ترجمات الفيديو الصحيحة ويمكن فهمها بسهولة من قبل الجمهور .غالبا ما تحدث ظاهرة الأخطاء العربية في ترجمات الفيديو المتحركة ولها تأثير كبيرعلى فهم الجمهورالكلمات المفتاحية: