Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Penggunaan Ungkapan Sumimasen Bahasa Jepang dan Nuwun Sewu Bahasa Jawa Dalam Kalimat Permohonan (Kajian Analisis Kontrastif) Sony Difa Febrianda; Indrowaty, Sri Aju
AYUMI : Jurnal Budaya, Bahasa dan Sastra Vol 12 No 1 (2025): AYUMI: Jurnal Budaya, Bahasa dan Sastra
Publisher : Japanese Literature Study Program, Faculty of Letters, Dr. Soetomo University

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.25139/ayumi.v12i1.9899

Abstract

This study compares the Japanese expression sumimasen and the Javanese expression nuwun sewu, both of which function as forms of apology or request, through a contrastive analysis approach. The focus of this research is to identify the similarities and differences in terms of usage context, pragmatic meaning, and the implicit as well as explicit cultural values embedded in these expressions. The study aims to understand the linguistic and cultural dynamics that influence the use of both expressions. Data were collected from various written sources relevant to these expressions. The method employed in this study is descriptive qualitative. The findings indicate that sumimasen and nuwun sewu are both used in contexts of apology or request; however, they differ significantly in terms of politeness levels, social contexts, and cultural backgrounds. Sumimasen tends to be used in both formal and informal situations with an emphasis on general politeness, whereas nuwun sewu is more commonly found in Javanese culture, which emphasizes social hierarchy and the concept of unggah-ungguh (etiquette or respectful behavior). The results of this study are expected to contribute to cross-cultural studies, particularly in understanding the pragmatic differences between Japanese and Javanese in the context of making requests or apologies. Keywords: Contrastive Analys
Learning Loss Lessons in Moji-Goi Sri Aju - Indrowaty; Eti Setiawati; Wiranto Aji Dewandono; Nurul Faizah; Sofyan Sukrian Sachputra; Sony Difa Febrianda
EDUCATIO : Journal of Education Vol 9 No 1 (2024): May 2024
Publisher : STAI Miftahul Ula Nganjuk

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

After the COVID-19 pandemic for approximately 2 years, a lot of learning that is usually face-to-face is finally done online or in hybrid ways. Certain learning phases, like writing hiragana, katakana, and kanji in a face-to-face classroom, are not transferable to online learning. The goal of this study is to mitigate the learning loss that happens when face-to-face instruction in Japanese language classes is substituted by online learning. The method used is descriptive qualitative by presenting various ways of teaching Moji-Goi using learning media and YouTube. According to John Keller (2021), learning should use the ARCS method (Attention, Relevance, Confidence, and Satisfaction) so that learning loss can be overcome with various treatments including the ARCS method and various uses of media such as cards, games, songs, role-play, and YouTube. This research also intends to introduce JF (Japan Foundation) Standard learning and share information about Japanese language teaching, especially about Moji-Goi (Vocabulary-letters)