Izzati Gemi Seinsiani
Unknown Affiliation

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

The analysis of code switching and code mixing in the ‘Historytelling’ YouTube segment by Nessie Judge Ajeng Anditya Putri Nugroho; Izzati Gemi Seinsiani
ELT Forum: Journal of English Language Teaching Vol. 14 No. Special Issue (2025): ELT Forum: Journal of English Language Teaching
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/elt.v14iSpecial Issue.28569

Abstract

In recent years, the growth of digital platforms has significantly affected the linguistic practices of the youth, especially in multilingual societies. An important linguistic phenomenon that has emerged in this context is the frequent use of code-switching and code-mixing, especially by online content creators. While many studies have examined these phenomena in everyday conversation and educational contexts, limited focus has been given to their application in educational and entertainment content on YouTube. This study aims to fill the gap by analyzing the types, functions, and factors influencing code-switching and code-mixing in ten selected episodes of the ‘Historytelling’ segment by Nessie Judge, a well-known Indonesian YouTuber. A descriptive qualitative method was employed, using Poplack's (1980) and Muysken's (2000) typologies to classify linguistic features, while communicative functions and motivational factors were interpreted using Marasigan's (1983) and Hoffman's (1991) frameworks. The results showed that inter-sentential switching and insertion mixing are the most frequently used types, which serve certain communicative purposes such as message qualification, addressee specification, and facility of expression. The analysis also showed that the most important influencing factor was talking about particular topic, especially when English terms are preferred due to historical accuracy. Nessie's language choices appear consciously and audience-oriented, reflecting digital youth culture and the pedagogical potential of bilingual content. This research concludes that Nessie Judge's strategic bilingualism increases the accessibility, engagement, and educational value of content. The implications suggest that code-switching and code-mixing, when used purposefully, can be powerful tools in digital pedagogy and sociolinguistic engagement, especially for Gen Z audiences that navigate multilingual realities in online spaces.
Unveiling Political Bias in English Newspapers of Indonesian News Portal: A Critical Discourse Analysis Approach Abdilah, Faza Afifah Ghina Putri; Izzati Gemi Seinsiani
IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Literature Vol. 14 No. 1 (2026): IDEAS: Journal on English Language Teaching and Learning, Linguistics and Lite
Publisher : Universitas Islam Negeri Palopo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24256/ideas.v13i2.9703

Abstract

English language news portals have become important cites where political narratives are built for both local and global viewers as press freedom wanes in Indonesia and media ownership grows more concentrated. Although Indonesian media has seen increasing academic attention, few studies using Critical Discourse Analysis (CDA) have looked at how pro-government bias works linguistically in English-language political coverage during electoral cycles. Using Fairclough's three-dimensional CDA model on 25 news articles from four Indonesian online news portals such as, The Jakarta Post, Tempo English, Republika, and Antara News published during the 2024 presidential election, this study addresses that gap. A 16-point instrument assessing source selection, lexical choices, framing techniques, and information balance was used to judge articles. Results show that 56% of articles showed pro-government bias, with an average score of 4.52/16. During pre-election and election month times, bias levels were much greater than those in the post-election period. Pro-government bias was purposely created by means of partisan evaluative language, calculated source quoted, and strategic headline framing. The manifestation and intensity of bias were determined by contextual variables like temporal proximity to the election, issue sensitivity, law enforcement climate, and media channel attributes. The research shows how English language Indonesian political news systematically creates ideological positioning using language and frame strategies, therefore helping to explain bias mechanisms more generally in non-Western, EFL media environments.