Hanif, Wan Muhammad
Unknown Affiliation

Published : 1 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 1 Documents
Search
Journal : Bulletin of Computer Science Research

Implementasi Metode RBMT dalam Penerjemahan Bahasa Indonesia ke Bahasa Makassar Hanif, Wan Muhammad; Yusra, Yusra; Muhammad Fikry; Febi Yanto; Siska Kurnia Gusti
Bulletin of Computer Science Research Vol. 6 No. 1 (2025): December 2025
Publisher : Forum Kerjasama Pendidikan Tinggi (FKPT)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47065/bulletincsr.v6i1.935

Abstract

?This research was conducted to address the limited availability of linguistic resources for regional languages, particularly Makassar Language, which does not yet have adequate automatic translation support. The main problem addressed in this study is the absence of a reliable automatic translation system for Makassar Language. The objective of this research is to apply a rule-based translation method to translate text from Indonesian into Makassar Language. This study focuses on the implementation of the Rule-Based Machine Translation (RBMT) method for translating Indonesian text into Makassar Language using the Python programming language. The RBMT implementation involves tokenization, morphological analysis, vocabulary matching, and the application of grammatical rules, including the identification of prefixes and suffixes. The data used consist of a bilingual dictionary compiled from various sources and a set of test sentences representing everyday sentence structures. Translation evaluation was carried out using the Word Error Rate (WER) method, yielding a result of 0.289, and the Character Error Rate (CER) method, with a result of 0.21, which fall into the “Good” category based on the evaluation scale. The main findings indicate that the application of the RBMT method is capable of producing reasonably accurate translations at both the word and character levels. These findings demonstrate that a rule-based approach can be effectively applied to regional languages with limited digital data and provide an initial overview of the potential use of rule-based methods to support the development and preservation of regional languages.