Prosodi: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra
Vol 12, No 2 (2018): Prosodi

Aspek Linguistik Dalam Penerjemahan

Sriyono Sriyono (Universitas Trunojoyo Madura)



Article Info

Publish Date
25 Nov 2018

Abstract

Transferring one language into another in form and meaning is unavoidable in translation. Theory and practice in translation involve linguistics as means to comprehend the Source Language well. In addition, linguistics cannot be separated from translation since study and practice of translation is one of applied linguistics which involves system and meaning of language. Linguistics in terms of morphology, syntax and semantics contribute in determining equivalent in term of grammatically and semantically. Besides, studies in translation may  collaborate linguistics aspects in determining research area in translation. Therefore, linguistics aspects is one of  ways in solving many problems in translation research and translation practice.Keywords: translation, linguistics, morphology, syntax, semantics

Copyrights © 2018






Journal Info

Abbrev

prosodi

Publisher

Subject

Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

PROSODI: Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra is biannual peer-reviewed, open-access journal published by the Faculty of Social and Cultural Science, University Trunojoyo Madura. The journal encourages original articles on various issues within Language and Literary Studies, which include but are not ...