English Education: English Journal for Teaching and Learning
Vol 6, No 2 (2018)

AN ANALYSIS OF MORPHEMIC SHIFTS TO WORD IN SIDNEY SHELDON BLOODLINEINTO GARIS DARAH

Sri Rahmadhani Siregar (IAIN Padangsidimpuan)



Article Info

Publish Date
30 Dec 2018

Abstract

Penelitian ini merupakan suatu analisis tentang pergeseran pada tataran morfem ke kata dan terjemahannya antara teks bahasa sumber (English) dari sebuah novel karya Sidney Sheldon berjudul Bloodline kedalam teks bahasa sasaran (Bahasa Indonesia) berjudul Garis Darah yang diterjemahkan oleh Threes Susilawati. Landasan teori yang digunakan adalah teori Maurits Simatupang yang menjelaskan tentang pergeseran dalam terjemahan pada tataran morfem.Metode yang digunakan adalah metode kepustakaan untuk mencari teori yang mendukung dan metode kualitatif untuk menganalisis data. Dari hasil analisis diperoleh bahwa pergeseran terjemahan dalam tataran morfem ke kata terdapat pada suffix –s, suffix –es, suffix –less, suffix –ly, suffix –ful, suffix – er, dan suffix –ing.

Copyrights © 2018






Journal Info

Abbrev

EEJ

Publisher

Subject

Education Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

English Education: English Journal for Teaching and Learning which is later called EEJ is a journal published by Tarbiyah and Teacher Training Faculty IAIN Padangsidimpuan every June and December. EEJ focuses on teaching and learning of English as a foreign language. English Education : English ...