TANDA: Jurnal Kajian Budaya, Bahasa dan Sastra
Vol 2 No 02 (2022): SASTRA DAN BAHASA

PEMERTAHANAN SUASANA KEJAWAAN DALAM NOVEL THE LAST CROWD KARYA OKKY MADASARI

Chrismalia Garnida, Susie (Unknown)
Sudarwati, Sudarwati (Unknown)



Article Info

Publish Date
01 Mar 2022

Abstract

This article discusses how words from the Javanese language in Okky Madasari's novel Kerumunan Terakhir are preserved in the English translation of The Last Crowd by the same author. Translating from Javanese to English will certainly experience incompatibilities and strategies that can be used, but this does not happen because these words have their equivalents, and the novelist continues to use Javanese either directly, providing paraphrases, or include a translation in English. There are twelve data that use Javanese words, either at the word or sentence level. From the discussion of the overall data, it appears that the novelist tries to maintain the nuances of Javanese culture, especially Jogjakarta or more precisely, Puncak Suroloyo, Menoreh mountains, which of course is thick with the use of Javanese in their daily lives.

Copyrights © 2022






Journal Info

Abbrev

tanda

Publisher

Subject

Arts Humanities Languange, Linguistic, Communication & Media Social Sciences

Description

TANDA: Jurnal Kajian Budaya, Bahasa dan Sastra ber e-ISSN 2797-0477 ini adalah jurnal open access, peer-review dua bulanan dalam satu tahun yang diterbitkan oleh Aksiologi Surabaya. TANDA: Jurnal Kajian Budaya, Bahasa dan Sastra ini mendorong artikel asli tentang berbagai isu dalam Studi Bahasa dan ...