Al-Fathin: Jurnal Bahasa dan Sastra Arab
Vol 7 No 01 (2024)

Analisis Metode Terjemahan Google Translate dari Teks Berita Bahasa Arab ke dalam Bahasa Indonesia

Zahra, Salsabila (Unknown)
Septiani, Dea (Unknown)
Supriadi, Rinaldi (Unknown)



Article Info

Publish Date
13 May 2024

Abstract

Mempertahankan makna dari teks sumber ke dalam Bahasa target merupakan prinsip dasar dalam melakukan penerjemahan untuk memastikan bahwa informasi yang disampaikan tetap jelas. Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis metode terjemahan yang digunakan oleh Google Translate dalam mengalihbahasakan teks berita dari Bahasa Arab ke Bahasa Indonesia. Dengan pendekatan kualitatif deskriptif, studi ini mengevaluasi teknik penerjemahan yang diterapkan oleh mesin penerjemah tersebut. Data diperoleh dari teks berita Bahasa Arab yang telah diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia oleh Google Translate. Hasil analisis menunjukkan berbagai teknik seperti transposisi, peminjaman murni, calque, dan modulasi yang digunakan dalam proses terjemahan. Kesimpulan dari penelitian ini menegaskan bahwa Google Translate mampu menghasilkan terjemahan yang relatif akurat, namun pengguna perlu memahami batasan dan potensi kesalahan yang mungkin terjadi dalam proses penerjemahan.

Copyrights © 2024






Journal Info

Abbrev

al-fathin

Publisher

Subject

Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

Al-Fathin: Jurnal Bahasa dan Sastra Arab diterbitkan oleh Fakultas Ushuluddin Adab dan Dakwah Institut Agama Islam Negeri (IAIN) Metro. Jurnal Al-Fthin diterbitkan dua kali dalam satu tahun edisi 1 Januari-Juni dan edisi 2 Juli-Desember. Tim redaksi menyambut baik kontribusi artikel seputar kajian ...