Journal of English as a Foreign Language Teaching and Research (JEFLTR)
Vol. 4 No. 1 (2024): March Volume

Corpus Study of the Adverb of Degree ‘Feichang’ in Chinese and English Parallel Corpus

Karjo, Clara Herlina (Unknown)
Chandra, Mei Rianto (Unknown)



Article Info

Publish Date
31 Mar 2024

Abstract

The use of a parallel corpus for Chinese and English adverbs is still rarely explored, especially when comparing the Chinese adverb feichang with its English equivalents. ‘Feichang’ literally means "very", but English has various other words to convey the same words. The aim of this study is to compare the grammatical structure and semantic meaning of the Chinese adverb ‘feichang’ with its English equivalents using Chinese-English parallel corpus. To obtain the data, we used 50 sentences that contain the word ‘feichang’ in Chinese and English from the PKU parallel corpus. All sentences are related to the computer field. These sentences were then analyzed using AntConc, a concordance tool, to examine the grammatical structure and semantic aspects of the phrases. The findings showed that in Chinese, the adverb ‘feichang’ occurs in adjective and verb phrases. Meanwhile, in the English corpus, these phrases are rendered differently in five types of phrases: adjective, noun, verb, prepositional, and adverbial. Moreover, the word ‘feichang’ itself is rendered in a different lexicon, even though the meaning is the same. The results implied that one language can offer more varieties in expressing similar ideas, and parallel corpus can be a good source for analyzing these differences.

Copyrights © 2024






Journal Info

Abbrev

jefltr

Publisher

Subject

Languange, Linguistic, Communication & Media Other

Description

The scope mainly focuses on but not limited to: English language, theoretical, descriptive and applied English linguistics, language learning and teaching, structure and development of English across the globe, comparative linguistics, sociolinguistics, psycholinguistics, anthropological ...