Al-MIKRAJ: Jurnal studi Islam dan Humaniora
Vol. 6 No. 1 (2025): Al-Mikraj, Jurnal Studi Islam dan Humaniora

Translation Issues Analysis Committed by the 4th Year English Department Students of Unklab in Translating the Good Samaritan’s Story

Boy Lumoindong (Unknown)



Article Info

Publish Date
15 Sep 2025

Abstract

A translator should be able to convey the intended meaning contained in the source language into the target one. The results of the initial observation depicted that some students in the translation class tended to translate without reading the whole text that might lead to misunderstanding of source text. This study aimed at analysing the problems faced by the student translators in translating the good Samaritan’s story from English language into Bahasa Indonesia. This study used a descriptive method. The participants were the 4th Year English Department students who took the course of Linguistic 3 as their major course. The data were taken from the Christian Biblical story in Luke 10:25-37. The data were analysed using a translation procedure. The results indicated that there are ten of problem found in the students’ translation, which are the improper use of generalization technique, improper of borrowing technique, missing the target language structure, meaning deletion, improper use of literal technique, context misunderstanding, target language interference, meaning addition, inability to find right equivalent, and source text misunderstanding.

Copyrights © 2025






Journal Info

Abbrev

almikraj

Publisher

Subject

Economics, Econometrics & Finance Education Languange, Linguistic, Communication & Media Law, Crime, Criminology & Criminal Justice Social Sciences

Description

Al-Mikraj: Jurnal Kajian Islam dan Humaniora Indonesia. Jurnal ini membahas tentang Studi Islam dan Humaniora. Kajian Islam memiliki ruang lingkup kajian yang cukup luas secara sistematis dan terintegrasi untuk mengetahui, memahami dan menganalisis secara mendalam hal-hal yang berkaitan dengan ...