LINGUISTIK : Jurnal Bahasa dan Sastra
Vol 9, No 2 (2024): LINGUISTIK: Jurnal Bahasa dan Sastra

TRANSFERRED EPITHET IN TELL-ALL BY CHUCK PALAHNIUK AND CAN YOU KEEP A SECTRET BY SHOPIIE KINSELLA

Agustina, Tiurmaya (Unknown)



Article Info

Publish Date
10 Jun 2024

Abstract

ABSTRACT Transferred Epithet In Tell-All By Chuck Palahniuk And Can You Keep A Secret By Sophie Kinsella.This thesis focused on the usage of figurative speech, especially on transferred epithet, inside two novels with a completely different genre. Specifically, this research analyzes how epithet is transferred in the sentences inside the two novels.Here, there was also a discussion on why transferred epithet is used inside a novel. And at the same time, a discussion on why a romance novel uses more transferred epithet than a mystery novel also happened.The research finding indicates that epithet is transferred in two ways; from the animate to the inanimate and from the animate into the inanimate which still belong/related to the animate. Also, just like the function of transferred epithet, as one of the many existing figurative speeches, these authors too uses transferred epithet to afford imaginative pleasure in which at the same time also adds emotional intensity to the reader. ABSTRAKJulukan yang Ditransfer Dalam Tell-All Oleh Chuck Palahniuk Dan Bisakah Anda Menyimpan Rahasia Oleh Sophie Kinsella.Tesis ini berfokus pada penggunaan ucapan kiasan, terutama pada julukan yang ditransfer, di dalam dua novel dengan genre yang sama sekali berbeda. Secara khusus, penelitian ini menganalisis bagaimana julukan ditransfer dalam kalimat di dalam dua novel.Di sini, ada juga diskusi tentang mengapa julukan yang ditransfer digunakan di dalam novel. Dan pada saat yang sama, diskusi tentang mengapa novel roman menggunakan julukan yang lebih ditransfer daripada novel misteri juga terjadi.Temuan penelitian menunjukkan bahwa julukan ditransfer dalam dua cara; dari yang hidup ke yang mati dan dari yang hidup ke yang mati yang masih milik/terkait dengan yang bernyawa. Juga, seperti fungsi julukan yang ditransfer, sebagai salah satu dari banyak pidato kiasan yang ada, para penulis ini juga menggunakan julukan yang ditransfer untuk memberikan kesenangan imajinatif di mana pada saat yang sama juga menambah intensitas emosional kepada pembaca.

Copyrights © 2024






Journal Info

Abbrev

Linguistik

Publisher

Subject

Education Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

LINGUISTIK : Jurnal Bahasa dan Sastra berisi artikel-artikel ilmiah tentang bahasa, sastra, linguistik, dan hubungannya dengan pengajaran, baik yang ditulis dalam bahasa Indonesia maupun bahasa asing. Artikel yang dimuat berupa kajian dan aplikasi teori, hasil penelitian, dan pembahasan ...