Jurnal Penerjemahan
Vol 7 No 1 (2020): Jurnal Penerjemahan

Berbagai Kemungkinan Potensial dalam Penerjemahan Personal Pronoun

Saehu, Andang (Unknown)



Article Info

Publish Date
01 Jul 2020

Abstract

This article reviews and discusses the potential possibilities of personal pronouns translation of which they could be found in some novels and movie subtitles. The readers or movie-goers are frequently geting confused or being curious: “how can the pronoun she be translated into Moana? How can the pronoun I be transferred into kita?” Having analyzed, there are some techniques of translation that are potential to translate the personal pronouns variously, they are amplification, reduction, discursive creation, dan particularization. Keywords: Personal Pronoun, Translation Technique, Saving Fish from Drowning, Discursive Creation, Particularization.

Copyrights © 2020






Journal Info

Abbrev

ojp

Publisher

Subject

Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

Jurnal Penerjemahan menerbitkan karya ilmiah orisinil di bidang penerjemahan dan kebahasaan yang merupakan hasil penelitian, gagasan konseptual, kajian dan aplikasi teori, atau tinjauan kepustakaan. Karya ilmiah dapat berupa artikel, penelitian praktisi, ringkasan thesis/disertasi, dan resensi ...