Jurnal Bahasa Arab
Vol. 2 No. 1 (2025): Jurnal Bahasa Arab

Translation Techniques In The First Arabic Version Of Thirukkural: An Analysis Of Kokan's Methodology

K M A Ahamed Zubair (Unknown)



Article Info

Publish Date
04 Jun 2025

Abstract

Professor Mohammed Yousuf Kokan’s “Al-Abyath Al-Muqaddasa” significantly contributes to the field of translation and intercultural communication through his Arabic translation of the Thirukkural, a classical Tamil text. The main objective of this research article is to analyze Kokan’s translation methodology, highlighting how he conveys the philosophical and ethical message of Valluvar while ensuring cultural resonance with the Arabic-speaking audience. The methods used are textual analysis and translation. The results show that the Thirukkural, revered for its universal wisdom, serves as an ideal text for translation, embodying values ​​that transcend cultural boundaries. Kokan’s efforts have enriched Arabic literature and fostered a deeper understanding and appreciation of Tamil thought in the Arab world. This article provides an in-depth perspective on Kokan’s translation approach, which has built a bridge between Tamil and Arabic cultures.

Copyrights © 2025






Journal Info

Abbrev

jba

Publisher

Subject

Religion Humanities Education Languange, Linguistic, Communication & Media Social Sciences

Description

This journal focus on Arabic teaching and learning, including Arabic as: first, second, and foreign language teaching and learning; Technology of Arabic Language Teaching and Learning Modern Standard Arabic Language Teaching and Learning Arabic language in education; Arabic language planning, Arabic ...