TADRIS AL-ARABIYAT: Jurnal Kajian Ilmu Pendidikan Bahasa Arab
Vol 6 No 1 (2026): JANUARI

Analisis Kritis Terhadap Teknik-Teknik Penerjemahan dalam Alih Bahasa Arab–Indonesia

Ulfah, Yeniati (Unknown)
Anugrah, Rizka (Unknown)



Article Info

Publish Date
31 Jan 2026

Abstract

This study aims to examine the translation techniques commonly employed in translating Arabic texts into Indonesian. Utilizing a qualitative methodology with a library research approach, this research draws data from various literature sources, including academic books and peer-reviewed journals that discuss Arabic–Indonesian translation practices. The data were analyzed using content analysis techniques to classify and interpret the types of translation methods identified. The findings reveal that M. Faisol Fatawi identifies seven translation techniques, Muhammad Apridho outlines eighteen, and Thalhah notes sixteen techniques. Among these, several techniques frequently appear across different works, particularly borrowing, calque, adaptation, and literal translation. These techniques are widely adopted by translators due to their applicability and consistency in preserving meaning and linguistic structure between source and target texts.

Copyrights © 2026






Journal Info

Abbrev

arabiyat

Publisher

Subject

Education

Description

TADRIS AL-ARABIYAT: Jurnal Kajian Ilmu Pendidikan Bahasa Arab adalah Jurnal berkala yang diterbitkan oleh Prodi Pendidikan Bahasa Arab (PBA) Fakultas Tarbiyah dan Keguruan Institut Agama Islam Darussalam Blokagung Banyuwangi. Jurnal ini mengkhususkan pada kajian Ilmu Pendidikan Bahasa Arab. TADRIS ...