Translation and Linguistics
Vol 6, No 1 (2026): Translation and Linguistics (Transling)

Perbandingan Bahasa Indonesia dan Bahasa Melayu Pontianak: Tinjauan Dialektologi (Comparasion between Indonesia Languague and Pontianak Malay Languague: A Dialectological Study)

Prakoso, Bagus (Unknown)



Article Info

Publish Date
31 Mar 2026

Abstract

This study aims to measure the linguistic distance between Indonesian and Pontianak Malay through a dialectological approach. Indonesian, which is rooted in Malay, has undergone development through processes of standardization, the absorption of foreign vocabulary, and orthographic reform. However, the extent of the linguistic distance between Indonesian and Pontianak Malay has not been discussed in previous studies. This research employs the 200-word Swadesh list. The data were collected using the non-participatory observation method involving three native speakers of Pontianak Malay and were subsequently analyzed using Guiter’s (1974) dialectometric approach. The findings reveal that only 11 lexical items differ, with a percentage of difference below 20%. According to Guiter’s classification, the two varieties do not show significant differences and remain within the same language group. The differences identified are predominantly phonological variations, such as final sound changes and the deletion of certain consonants. These findings confirm that Indonesian and Pontianak Malay maintain a very high degree of linguistic proximity despite undergoing different historical developments.

Copyrights © 2026






Journal Info

Abbrev

transling

Publisher

Subject

Languange, Linguistic, Communication & Media

Description

Translation and Linguistics (Transling) is a journal aims to be a peer-reviewed platform and an authoritative source of information. We publish original research papers and case studies focused on translation and linguistics. All articles are peer-reviewed by at least two peer-reviewers. The scope ...