al-Afkar, Journal For Islamic Studies
Vol. 9 No. 3 (2026)

Analysis of the Translation Approach of Surah Al-Fatihah by the Ministry of Religion of the Republic of Indonesia and M. Quraish Shihab

Surya Ningsih (Universitas Islam Negeri Alauddin Makassar)
Andi Abdul Hamzah (Universitas Islam Negeri Alauddin Makassar)



Article Info

Publish Date
04 Jul 2026

Abstract

This article aims to analyze the translation approaches used in the translation of Surah Al-Fatihah by two parties: the Ministry of Religious Affairs of the Republic of Indonesia in its official translation of the Mushaf Al-Qur’an, and M. Quraish Shihab in his commentary Tafsir al-Mishbah. This study uses a qualitative descriptive-comparative approach to examine the differences and similarities in translation methods, with reference to contextual and textual translation theories. The results show that the Ministry of Religious Affairs uses a more literal approach with limited dynamic elements, while Quraish Shihab tends to apply a communicative and interpretative approach by paying attention to the context of meaning and thematic interpretation.

Copyrights © 2026






Journal Info

Abbrev

Afkar_Journal

Publisher

Subject

Social Sciences

Description

al-Afkar, Journal for Islamic Studies is published by Association of Secondment Lecturers (Asosiasi Dosen DPK) UIN Sunan Gunung Djati Bandung Indonesia. Focus of al-Afkar, Journal for Islamic Studies is on publishing original empirical research articles and theoretical reviews of Islamic Studies, ...