cover
Contact Name
-
Contact Email
-
Phone
-
Journal Mail Official
-
Editorial Address
-
Location
Kota banda aceh,
Aceh
INDONESIA
Getsempena English Education Journal
ISSN : 2355004x     EISSN : 25026801     DOI : -
Core Subject : Education,
Getsempena English Education Journal (e-ISSN 2502-6801) is a periodical scientific publication dedicated to lecturers, students and educational observers to disseminate relevant research, thought and research results in the field of English. Any visitor to this site can browse abstracts, read journal contents and download PDF files.
Arjuna Subject : -
Articles 13 Documents
Search results for , issue " Vol 4, No 2 (2017)" : 13 Documents clear
HOW A RESEARCH ARTICLE INTRUDUCTION STRUCTURED? THE ANALYSIS OF SWALES MODEL (CARS) ON ENGLISH RESEARCH ARTICLE INTRODUCTIONS Qamariah, Hijjatul; Wahyuni, Sri
Getsempena English Education Journal Vol 4, No 2 (2017)
Publisher : STKIP Bina Bangsa Getsempena Banda Aceh

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (262.186 KB)

Abstract

Research article has been regarded as the most valuable tool in spreading and disseminating research findings around the globe. Knowledge and new information are easily obtained through research articles. However, writing a research article is not easy. Several requirements need to be fulfilled in order to be accepted by the publisher. The weakness of research articles that make those are rejected by the publisher is believed because the papers lack of establishing a territory of the topic discussed and showing the publisher that the paper proposed is worthy enough to be accepted. The essential part of the article is not announced clearly, the gaps that other articles or pervious researches fail to address are not filled. Thus, the article is merely announcing the description of the research but it is not worth to be published in a good journal. One of ways to solve the problem is by writing a good introduction. The most prominent part of a research article is the introduction where the author shows the core point of his research article deserves publishers’ attention. The well known and accepted model of article introduction structure is Swales model know as CARS (Create a Research Space). This model has been believed as a typical way a research article introduction structured around the globe. Therefore, this study tried to portray the way how a research article introduction written based on the common convention of good article introduction. The procedure of how the article introduction structured based on Swales Model is pictured. And some English research article introductions written is analyzed to show the organization of Swales model research article introduction. It is hoped that this study can provide a solution for writers especially novice writers to write a good research article introduction. Keywords: Research Article Introduction, Swales Model, CARS
TEACHING AND LEARNING PROCESS OF SPEAKING Susanty, Henny; Ritonga, Dewi; Tursina, Puan
Getsempena English Education Journal Vol 4, No 2 (2017)
Publisher : STKIP Bina Bangsa Getsempena Banda Aceh

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (270.659 KB)

Abstract

This study was investigated the process of language teaching and learning of speaking  in terms of  teaching materials, teaching methods and learning assessments to the students’ at MTsN Blangpidie in the Academic years of  2016/2017. This study  was a descriptive  research. Two English teachers who taught at MTsN Blangpidie were participated in this study. An Interview was used to collect the data. The data were recorded, transcribed and coded based on the the problems. The finding of the study showed  that the teachers at MTsN Blangpidie of  South West Aceh used various teaching materials, teaching strategies and also learning assessments. Keywords: Speaking, Teaching Materials, Teaching Methods and Learning Assessments
STRATEGI PENERJEMAHAN TEKS BAHASA INGGRIS KE BAHASA INDONESIA CALON MAHASISWA MAGISTER DALAM UJIAN MASUK PROGRAM PASCASARJANA UIN AR-RANIRY BANDA ACEH Kana Trisnawati, Ika; Bahri, Syamsul
Getsempena English Education Journal Vol 4, No 2 (2017)
Publisher : STKIP Bina Bangsa Getsempena Banda Aceh

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (329.237 KB)

Abstract

Penelitian ini membahas strategi penerjemahan dan dampak strategi terhadap teks terjemahan yang dilakukan oleh sejumlah pelamar gelar Master di Sekolah Pascasarjana UIN Ar-Raniry Banda Aceh. Data yang dikumpulkan adalah sepuluh produk terjemahan, dari bahasa Inggris sampai bahasa Indonesia, dari pelamar. Teks bahasa Inggris yang diterjemahkan terdiri dari 390 kata. Mereka diizinkan menggunakan kamus tradisional atau kamus offline / elektronik saat menerjemahkan teks. Penelitian menggunakan teori strategi penerjemahan yang diusulkan oleh Jääskeläinen (1993), strategi global dan lokal, dan oleh Vinay & Dalbernet (1958 & 2000), metode terjemahan (terjemahan harfiah dan oblique) dan prosedur terjemahan (peminjaman, penerjemah kalque, terjemahan harfiah, modulasi , transposisi, kesetaraan, dan adaptasi). Temuan menunjukkan bahwa calon mahasiswa cenderung menggunakan strategi lokal dan metode literal dalam terjemahannya. Hal ini mempengaruhi kualitas terjemahan, membuatnya kurang alami dalam bahasa target. Selain itu, ada kesalahan terjemahan karena pilihan kata yang salah / salah, menyebabkan pesan dalam teks sumber gagal disampaikan. Penelitian ini diharapkan dapat memberikan masukan yang berharga untuk studi dan kursus terjemahan di masa depan. Kata Kunci: Strategi Penerjemahan, Metode Penerjemahan, Prosedur Penerjemahan AbstractThis study discusses the translation strategy and the impact of the strategy to the translated texts done by a number of Master’s degree applicants of UIN Ar-Raniry Banda Aceh Graduate School. Data collected were ten translation products, from English to Indonesian, of the applicants. The English text translated consisted of 390 words. The applicants were allowed to use traditional dictionary or offline/electronic dictionary when translating the text. The study employed the translation strategy theories proposed by Jääskeläinen (1993), global and local strategies, and by Vinay & Dalbernet (1958 & 2000), translation methods (literal and oblique translation) and translation procedures (borrowing, calque, literal translation, modulation, transposition, equivalence, and adaptation). Findings showed that the applicants tended to use the local strategy and literal method in their translation. This affected the quality of the translation, making it less natural in the target language. In addition, there was mistranslation due to inaccurate/wrong word choices, causing the messages within the source text to fail to be conveyed. This study is hoped to bring valuable input for the translation studies and courses in the future. Keywords: Translation Strategy, Translation Method, Translation Procedure

Page 2 of 2 | Total Record : 13