cover
Contact Name
Ria Riski Marsuki, S.S., MTCSOL
Contact Email
riariskimarsuki@mail.unnes.ac.id
Phone
-
Journal Mail Official
riariskimarsuki@mail.unnes.ac.id
Editorial Address
Sekaran, Gunungpati Semarang 50229
Location
Kota semarang,
Jawa tengah
INDONESIA
Longda Xiaokan : Journal of Mandarin Learning and Teaching
ISSN : 25285734     EISSN : 27151611     DOI : -
Core Subject : Education,
Longda Xiaokan: Journal of Mandarin Learning and Teaching menerbitkan artikel ilmiah di bidang pendidikan dan pembelajaran bahasa Mandarin
Articles 5 Documents
Search results for , issue "Vol 5, No 1 (2022)" : 5 Documents clear
Pengembangan Modul Apersepsi Untuk Guru Bahasa Mandarin Tingkat Sekolah Dasar Silfia Farina; Anggraeni Anggraeni; Rina Supriatnaningsih; Ria Riski Marsuki
Longda Xiaokan: Journal of Mandarin Learning and Teaching Vol 5, No 1 (2022)
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/longdaxiaokan.v5i1.39128

Abstract

Penelitian ini didasari oleh adanya permasalahan guru bahasa Mandarin tingkat sekolah dasar yang mengalami kesulitan dalam mengkondisikan kelas agar tercapainya tujuan pembelajaran. Penyebabnya antara lain guru kekurangan sumber informasi tentang apersepsi, yang mana apersepsi merupakan suatu teknik untuk membuka pelajaran dengan cara menarik minat pesera didik sesuai pengalaman peserta didik sehari-hari kedalam proses pembelajaran yang sedang berlangsung sehingga siswa menjadi tidak mudah bosan. Berdasarkan permasalahan tersebut, peneliti berupaya mengembangkan media yang berupa Modul Apersepsi. Tujuan dari penelitian ini, yaitu: 1) Menganalisis kebutuhan guru dan mahasiswa terhadap Modul Apersepsi untuk Guru Bahasa Mandarin Tingkat Sekolah Dasar. 2) Mengetahui prosedur pengembangan Modul Apersepsi untuk Guru Bahasa Mandarin Tingkat Sekolah Dasar. 3) Mengetahui hasil validasi ahli terhadap Modul Apersepsi untuk Guru Bahasa Mandarin Tingkat Sekolah Dasar. Penelitian ini menggunakan metode Research and Development (RD) dengan lima tahapan, yaitu: (1) analisis kebutuhan (2) perancangan desain (3) implementasi desain (4) validasi desain (5) revisi desain. Berdasarkan analisis kebutuhan menunjukkan bahwa guru dan mahasiswa menghendaki adanya pengembangan modul apersepsi yang bervariasi. Hasil validasi oleh ahli materi menunjukkan bahwa Modul Apersepsi untuk Guru Bahasa Mandarin Tingkat Sekolah Dasar mendapat nilai rata-rata keseluruhan 85,8 dengan skor 4, sedangkan validasi oleh ahli media media mendapatkan nilai rata-rata 85,6 dengan skor 4 berarti modul sangat layak digunakan. Modul kemudian diperbaiki sesuai saran yang diberikan para ahli pada aspek-aspek tertentu.
Pengembangan Media Balok Kata Untuk Meningkatkan Penguasaan Kosakata pada Siswa Kelas 6B SD Tunas Harum Bangsa Amartya Elang Permata Wardhana; Anggraeni Anggraeni; Rina Supriatnaningsih; Sheyra Silvia Siregar
Longda Xiaokan: Journal of Mandarin Learning and Teaching Vol 5, No 1 (2022)
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/longdaxiaokan.v5i1.39127

Abstract

Penelitian ini berdasarkan dengan hasil observasi media pembelajaran di SD Tunas Harum Bangsa masih kurang dan sering menggunakan media yang berulang-ulang yang menjadikan siswa mudah bosan dalam pembelajaran kosakata bahasa mandarin. Untuk meningkatkan siswa menguasai kosakata bahasa mandarin diperlukan media yang kreatif dan inovatif. Dengan adanya media pembelajaran yang menarik akan membuat siswa seperti belajar sambil bermain. Media pembelajaran tidak semuanya bisa digunakan untuk belajar sambil bermain. Berdasarkan permasalahan tersebut, peneliti mengembangkan media yang berupa balok kata.Tujuan penelitian ini, yaitu 1) Menganalisis kebutuhan siswa terhadap media balok kata untuk meningkatkan penguasaan kosakata pada siswa kelas 6B SD Tunas Harum Bangsa, 2) Mendeskripsikan prosedur pengembangan media balok kata untuk meningkatkan penguasaan kosakata pada siswa kelas 6 B SD Tunas Harum Bangsa, dan 3) Mendeskripsikan validasi para ahli terhadap media Pembelajaran balok kata untuk meningkatkan penguasaan kosakata pada siswa kelas 6B SD Tunas Harum Bangsa. Penelitian ini menggunakan metode Research and Development (RD) dengan lima tahapan, yaitu: 1) potensi dan masalah, 2) pengumpulan data, 3) desain produk, 4) validasi desain, dan 5) revisi desain.Berdasarkan hasil analisis kebutuhan, menunjukkan bahwa siswa menerima adanya pengembangan media baru yang kreatif dan inovatif yang setiap sisi terdapat kosakata yang sedang dipelajari. Hasil validasi oleh ahli media mendapatkan nilai rata-rata 87,5 dengan skor 4 yang dikatakan media sangat layak digunakan, sedangkan hasil validasi materi mendapatkan nila rata-rata 88 dengan skor 4 yang termasuk dalam kategori sangat sesuai untuk digunakan. Setelah itu, media diperbaiki sesuai dengan saran yang diberikan oleh para ahli pada aspek tampilan media.
Persepsi Pemandu Wisata Terhadap Kebutuhan Dunia Pariwisata Bahasa Mandarin di Yogyakarta Renaldo Galang Prakosa; Ria Riski Marsuki; Rina Supriatnaningsih; Anggraeni Anggraeni
Longda Xiaokan: Journal of Mandarin Learning and Teaching Vol 5, No 1 (2022)
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/longdaxiaokan.v5i1.39122

Abstract

Indonesia sebagai negara dengan sumber pendapatan terbesar yang salah satunya dari industri pariwisata, berupaya menjalin kerjasama dengan berbagai negara, salah satunya adalah China. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui persepsi pemandu wisata bahasa mandarin terhadap kebutuhan dunia pariwisata berbahasa mandarin di Yogyakarta dan mengetahui persepsi pemandu wisata terhadap kebutuhan kemampuan bahasa Mandarin. Penelitian ini menggunakan metode penelitian kualitatif-deskriptif. Subjek penelitian ini adalah pemandu wisata Bahasa Mandarin di Yogyakarta. Hasil penelitian skripsi ini adalah (1) persepsi pemandu wisata terhadap kebutuhan dunia pariwisata adalah memiliki kemampuan umum sebagai pemandu wisata.; (2) persepsi pemandu wisata terhadap kebutuhan kemampuan Bahasa mandarin adalah semakin meningkatnya sumber daya manusia yang mampu menggunakan Bahasa Mandarin maka mampu meningkatkan jumlah kunjungan wisatawan yang berkunjung ke Yogyakarta
Analisis Metode Penerjemahan Subtitle Film Animasi White Snake Prissila Agusdtine; Rudy Sofyan; Niza Ayuningtias
Longda Xiaokan: Journal of Mandarin Learning and Teaching Vol 5, No 1 (2022)
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/longdaxiaokan.v5i1.39126

Abstract

Terjemahan adalah mentransfer arti atau makna dari satu bahasa ke bahasa lain. Namun makna yang disampaikan tidak boleh melenceng agar terjemahannya dapat dipahami dan berterima. Dalam melakukan kegiatan penerjemahan, sangat penting untuk memperhatikan penggunaan metode penerjemahan karena jika terdapat penggunaan metode penerjemahan yang kurang sesuai maka akan mengakibatkan hasil terjemahan menjadi kurang baik. Penerjemahan dapat dilakukan ke dalam berbagai media dan salah satunya adalah film. Tujuan penelitian ini adalah untuk mendeskripsikan dan menganalisis metode penerjemahan subtitle film animasi White Snake berdasarkan teori yang dikembangkan oleh Peter Newmark . Penelitian ini menerapkan pendekatan kualitatif dengan data berupa kata, frasa, klausa serta kalimat dalam subtitle film animasi White Snake dan metode pengumpulan data menggunakan studi dokumen. Hasil penelitian menunjukkan bahwa dari 186 data yang diteliti terdapat 7 metode penerjemahan Newmark yang diterapkan dalam menerjemahkan film yaitu 4 metode mengacu pada bahasa sumber yang terdiri dari penerjemahan kata-demi-kata 5 (2,68%), penerjemahan harfiah 27 (14,51%), penerjemahan setia 44 (23,65%) dan penerjemahan semantik 41 (22,04%), serta 3 metode mengacu pada bahasa sasaran yang terdiri dari penerjemahan bebas 32 (17,20%), penerjemahan idiomatik 1 (0,53%) dan penerjemahan komunikatif 36 (19,35%). Metode penerjemahan yang paling banyak diterapkan penerjemah dalam menerjemahkan film animasi White Snake adalah penerjemahan setia dengan mempertahankan struktur gramatikal bahasa sumber.
Nilai Moral Pada Tokoh Utama Dalam Film “Shéi De Qīngchūn Bù Mímáng” Sutri Sumi Lumban Toruan; Intan Erwani
Longda Xiaokan: Journal of Mandarin Learning and Teaching Vol 5, No 1 (2022)
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/longdaxiaokan.v5i1.39125

Abstract

Judul penelitian adalah “Nilai Moral Pada Tokoh Utama Dalam Film “Shéi de Qīngchūn Bù Mímáng”. Nilai moral merupakan cerminan nilai sikap manusia yang telah diterapkan sejak kecil pada diri seseorang yaitu baik ataupun buruknya. Sebagaimana cerminan nilai moral tersebut dapat dilihat dari perilaku, tindakan dengan melibatkan isi hati dan pemikiran. Sehingga penulis tertarik untuk menganalisis lebih dalam lagi mengenai nilai moral karena nilai moral sangat penting dalam kehidupan manusia sebagai makhluk yang bersosialisasi. Selain itu, penulis memilih nilai moral karena pentingnya nilai moral untuk diterapkan kepada semua orang sehingga terinspirasi akan sikap dari tokoh Lin Tian Jiao yang memiliki sikap nilai moral individual. Tujuan dari penelitian ini adalah mendeskripsikan nilai moral individual yang ditunjukkan oleh tokoh utama dalam film dalam Shéi de Qīngchūn Bù Mímáng. Metode penelitian yang penulis gunakan adalah metode deskriptif kualitatif yang menyajikan data dalam bentuk kalimat. Pengumpulan data menggunakan teknik menonton, menyimak dan mencatat. Berdasarkan hasil penelitian ini menunjukkan tiga bentuk nilai moral individual dalam film. Tiga bentuk nilai moral individual meliputi: nilai moral kejujuran, nilai moral keberanian, dan nilai moral bertanggung jawab.

Page 1 of 1 | Total Record : 5