cover
Contact Name
Anna Tambunan
Contact Email
linguistica@unimed.ac.id
Phone
-
Journal Mail Official
linguistica@unimed.ac.id
Editorial Address
Fakultas Bahasa dan Seni Universitas Negeri Medan Jl. Willem Iskandar Psr. V Medan Estate 20221
Location
Kota medan,
Sumatera utara
INDONESIA
Linguistica
ISSN : 23015152     EISSN : 26557517     DOI : 10.24114
LINGUISTICA Journal is a quarterly publication presenting articles on Linguistics. The contents include analyses, studies, applications of theories, research reports and reviews
Articles 5 Documents
Search results for , issue "Vol 9, No 2 (2020): Vol. 9, No. 2 (2020)" : 5 Documents clear
THE INTERRUPTION USED IN MIXED GENDER IN INI TALK SHOW ON NET TV DONNY JOHANNES P; SITI Aisah Ginting; Muhammad Natsir
LINGUISTICA Vol 9, No 2 (2020): Vol. 9, No. 2 (2020)
Publisher : State University of Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/jalu.v9i2.18948

Abstract

Talk show is a tool of people communicates to convey the important information such as successes, or the phenomenon in society. In a talk show, they use language to start conversation between the host and the guest stars who will talk about a particular topic. Every human being communicates using different languages to achieve the purposes. In this case, the language phenomenon often occurs in a conversation. The language phenomenon often happened in conversation is interruption. Based on the background above this research investigates the interruption used by the participants in Ini Talk Show on Net TV. The objectives of this research are to identify the types and functions of interruption used by the participants in the talk show. This research used descriptive qualitative as a method. The form of the data were utterances that used by the participants in two episodes of Ini Talk Show. The researcher was the primary instrument of this research. The theories that used to analyzing the data are Ferguson (1977), Murata (1983), Kennedy and Camden (1983), Han Z. Li (2001), Zimmermen and West (1975). The result of the research, the researcher found four types of interruption used by the participants in the talk show are simple interruption (23), overlap interruption (70), butting-in interruption (7), and silent interruption (13). There were 113 data of interruption found in this research; the most type which appeared (70) times by the participants is overlap interruption, because each participant cannot wait to give his or her opinion toward the topic of the conversation. In this case, the current speaker does not give the turns before his or her finishing the utterance but the interrupter still disrupted and talk in sametime. Furthermore, two functions of interruption are found in this talk show are cooperative interruption consist of agreement (27), assistance (10), and clarification (29), while intrusive interruption divided into disagreement (3), floor taking (21), topic change (16), and tangentialization (7). The most function that appeared is clarification. Clarification appeared (29) times, the participants do interruption not only to shows the words does not understand but also to emphasizes the important words that get from the participant messages. Keywords: Conversation, Interruption, Participants, Ini Talk Show
THE INTERRUPTION USED BY THE HOST AND GUESTS IN SARAH SECHAN TALK SHOW ON NET TV ANNISA ANGGIA AYU MAGHFIRO; Meisuri Meisuri; Muhammad Natsir
LINGUISTICA Vol 9, No 2 (2020): Vol. 9, No. 2 (2020)
Publisher : State University of Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/jalu.v9i2.18944

Abstract

This research aims to identify the types and reasons of interruption uttered by host and the guests in Sarah Sechan talk show. To answer the objectives of the research, the researcher used conversation analysis approach. The data were the utterances that contain the interruption from the conversation in Sarah Secham Talk Show Net TV. The findings showed that there were four types of interruption employed by the host and guests, i.e. simple interruption, overlap interruption, silent interruption and butting-in interruption. From 56 data found in the talk show, simple interruption had the biggest number of occurrence with 37.50%. Simple interruption was the most appearing type in this talk show because each guest in every episode mainly gives his/her floor to the interrupter, which is the host, Sarah sechan even though his/her utterance was disrupted. The smallest number of interruption’s type was butting-in interruption with only 5.35%. The host or the guests seldom do butting-in interruption because they give a chance to the interrupter to deliver his/her message. To decide the reason of interruption, the writer looked at the context of the discussion between the host and the guests. The common reason was Completing with 35.71% and the other reason was showing agreement, seeking clarification, correcting, breaking up, and reject some point. From all of this reason the writer conclude that the interruptions in this talk-show were not violation. Keywords: conversation analysis; interruptionn; Sarah Sechan Talk
DIFFERENCES BETWEEN BLACK AND WHITE AMERICAN ENGLISH: SLANG EXPRESSIONS FIKRI MURTADHA; Meisuri Meisuri; Masitowarni Siregar
LINGUISTICA Vol 9, No 2 (2020): Vol. 9, No. 2 (2020)
Publisher : State University of Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/jalu.v9i2.18945

Abstract

This study deals with the differences between Black English and White American English based on the slang expressions as found in 10 songs by black and white rappers taken from YouTube videos. The analysis shows that the 5 songs by white rappers contain 394 sentences as compared with those of black rappers which is 493 sentences. The slang expressions are identified based on the existing theory and then they are categorized into the semantic change and morphological process  or formation of the expressions. It was found that there were more slang expressions in the Black English (39.95%) as compared with that of the White English (25.88%).There are more morphological processes in the black American English (6 of 8 types) compared with those of white American English (4 out of 8 types). The missing processes in black American English are borrowing and compounding whereas in the white American English are acronym, borrowing, backformation and conversion. The major or dominant processes in white American English are clipping (43.24%) and invention (41.44%) whereas in the black American English are clipping (30.02%) and invention (22.31%). At first sight it is difficult to understand the contents of the songs without referring to the explanations on the background and cultural values of the singers. The slang expressions which include a word, a phrase or a sentence contain the themes about sex, drugs and racialism among the black people in the United States. It is suggested that students who wanted to broaden their knowledge about English and its varieties should learn more about Black English. Keywords: morphological process; rappers; semantic changes; slang expression
THE TRANSLATION METHODS USED IN AN INDONESIA FOLKTALE ‘PUTRI LOPIAN’ CHRONIKA ROSIANNA SIREGAR; Fauziah Khairani Lubis; Feriyanti Elina Gultom
LINGUISTICA Vol 9, No 2 (2020): Vol. 9, No. 2 (2020)
Publisher : State University of Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/jalu.v9i2.18946

Abstract

This study was conducted by applying descriptive qualitative method. The source of data was taken from the folklore book and interviews with the translator of the folktale Putri Lopian. The technique for analyzing the data is descriptive qualitative research. The results of this research showed that there were 9% sentences by literal translation, 10 sentences by semantic translation, 5% sentences by adaptation translation, 31% sentences by free translation, 1% sentence by idiomatic translation and 10% sentences by communicative translation. The total number of sentences from the data consisted of 76% sentences. It was found there were seven out of eight types of translation methods Literal, Faithful, Semantic, Adaptation, Free, Idiomatic and Communicative uses based on the text in the Folktale. The reason why the translator used free translation as the dominant method was that he did not follow any theories or approaches of translation when he was translating the text; he thought that the audience was a child. so that he arranged the language to be easy to understand.  Keywords: folktale book; translation methods; text
THE COMMUNICATIVE FUNCTIONS OF ULAON POGU NI ALAMAN IN EXHUMATION (MANGONGKAL HOLI) A FUNERAL CEREMONY IN TOBA BATAK OSTI ELISABETH SIMANJUNTAK; Lidiman Sahat Sinaga; Syamsul Bahri
LINGUISTICA Vol 9, No 2 (2020): Vol. 9, No. 2 (2020)
Publisher : State University of Medan

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24114/jalu.v9i2.18947

Abstract

This research focused on communicative functions used in Ulaon Pogu ni Alaman in Exhumation (Mangongkal Holi) at funeral ceremony in Toba Batak. This research was conducted by applying descriptive qualitative method. The data were collected from the transcript utterances of Ulaon Pogu ni Alaman at funeral ceremony in Toba Batak. The findings of the study show that there are 100 utterances which consist of six communicative functions which is referential, emotive, poetic, conative, phatic, and metalinguistic. The most dominant type of communicative functions used in Ulaon Pogu ni Alaman in Exhumation (Mangongkal Holi) at funeral ceremony in Toba Batak is referential function. It means that the communication used in Ulaon Pogu ni Alaman intended to establish the description and contextual information that happened on that day. Keywords: communicative functions; Batak Toba; funeral ceremony; Ulaon Pogu ni Alaman.

Page 1 of 1 | Total Record : 5


Filter by Year

2020 2020


Filter By Issues
All Issue Vol. 14 No. 4 (2025): LINGUISTICA OCTOBER 2025 Vol. 14 No. 3 (2025): LINGUISTICA JULY 2025 Vol. 14 No. 2 (2025): LINGUISTICA APRIL 2025 Vol. 14 No. 1 (2025): LINGUISTICA JANUARY 2025 Vol. 13 No. 4 (2024): LINGUISTICA OCTOBER 2024 Vol 13, No 3 (2024): JULI 2024 Vol. 13 No. 3 (2024): JULI 2024 Vol. 13 No. 2 (2024): APRIL 2024 Vol 13, No 2 (2024): APRIL 2024 Vol 13, No 1 (2024): JANUARY 2024 Vol. 13 No. 1 (2024): JANUARY 2024 Vol 12, No 4 (2023): OCTOBER 2023 Vol 12, No 3 (2023): JULY 2023 Vol 12, No 2 (2023): APRIL 2023 Vol 12, No 1 (2023): JANUARY 2023 Vol 11, No 3 (2022): JULY-OCTOBER 2022 Vol 11, No 2 (2022): APRIL-JUNE 2022 Vol 11, No 1 (2022): JAN-MARCH 2022 Vol 11, No 1 (2022): JAN-MAR 2022 Vol 10, No 4 (2021): Vol. 10, No. 4 (2021): OCT-DEC 2021 Vol 10, No 3 (2021): Vol. 10, No. 3 (2021) : JULY-SEPTEMBER 2021 Vol 10, No 2 (2021): Vol. 10, No. 2 (2021): APRIL-JUNE 2021 Vol 10, No 1 (2021): Vol. 10, No. 1 (2021): JAN-MARCH 2021 Vol 9, No 4 (2020): Vol. 9, No. 4 (2020): OKT-DES 2020 Vol 9, No 3 (2020): Vol. 9, No. 3 (2020): JUL-SEPT 2020 Vol 9, No 2 (2020): Vol. 9, No. 2 (2020) Vol 9, No 1 (2020): JAN - MARCH Vol 8, No 4 (2019): Vol 8, No. 4 (2019): (OKT-DES) Vol 8, No 3 (2019): Vol 8, No 3 (2019): (JUL - SEPT) Vol 8, No 2 (2019): Vol. 8, No. 2 (2019): (APR-JUN) Vol 8, No 1 (2019): JAN-MARCH Vol 7, No 4 (2018): (OCT-DEC) Vol 7, No 3 (2018): (JUL-SEP) Vol 7, No 2 (2018): (APR-JUN) Vol 7, No 1 (2018): (JAN-MARCH) Vol 6, No 4 (2017): (OCT-DEC) Vol 6, No 3 (2017): (JUL-SEP) Vol 6, No 2 (2017): (APR-JUNE) Vol 6, No 1 (2017): (JAN-MARCH) Vol 5, No 4 (2016): (OCT-DEC) Vol 5, No 3 (2016): (JUL-SEP) Vol 5, No 2 (2016): (APR-JUNE) Vol 5, No 1 (2016): (JAN-MARCH) Vol 4, No 4 (2015): (OCT-DEC) Vol 4, No 3 (2015): (JUL-SEP) Vol 4, No 2 (2015): (APR-JUNE) Vol 4, No 1 (2015): (JAN-MARCH) Vol 3, No 4 (2014) Vol 3, No 3 (2014) Vol 3, No 2 (2014) Vol 3, No 1 (2014) Vol 2, No 4 (2013) Vol 2, No 3 (2013) Vol 2, No 2 (2013) Vol 2, No 1 (2013) Vol 1, No 2 (2012) Vol 1, No 1 (2012) More Issue