cover
Contact Name
Achmad Suyono
Contact Email
achmad.suyono@polinema.ac.id
Phone
+62341-404425
Journal Mail Official
jlt@polinema.ac.id
Editorial Address
Politeknik Negeri Malang Jl. Soekarno Hatta No. 9 Malang 65145
Location
Kota malang,
Jawa timur
INDONESIA
Jurnal Linguistik Terapan
ISSN : 20882025     EISSN : -     DOI : 10.33795
Core Subject : Education,
Jurnal Linguistik Terapan (JLT) terbit dua kali dalam setahun pada bulan Mei dan November yang berisi artikel ilmiah hasil penelitian atau kajian dalam bidang pengajaran bahasa, pembelajaran bahasa, pemerolehan bahasa, sosiolinguistik, psikolinguistik, penerjemahan, analisis wacana, pragmatik, bilingualisme, linguistik kontrastif, multilingualisme, komunikasi multilingual, leksikografi, linguistik komputasional, komunikasi berbantuan komputer, linguistik forensik, dan lain-lain, serta tinjauan buku dalam bidang-bidang tersebut.
Articles 2 Documents
Search results for , issue "JLT Volume 13 No 1, 2023" : 2 Documents clear
Adapting Listening Tactics to Enhance Students’ Performance in Listening Section of National Exam Alvin Nouval
Jurnal Linguistik Terapan JLT Volume 13 No 1, 2023
Publisher : UPT P2M Politeknik Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

This article focuses on Agustin, an English teacher who is currently teaching listening and speaking skills in Indonesia. Knowing that the new curriculum limits her chance to teach listening, Agustin needs a new idea to prepare her students for the listening section in UN. I believe that adapting listening tactics (Goh, 2002) in the teaching and learning of listening activities is one way to overcome Agustin’s problem. To explain my arguments briefly, I would firstly describe Agustin’s problem. Then, I will address the problem by reviewing some literature related to listening tactics in which I believe could help her. Lastly, I will put the literature into Agustin’s context so that she could determine which tactics are suitable to teach.
An Annotated Translation of Burnets’s a Little Princess from English into Indonesian Dingga Nur Ilmi Ma’rifah
Jurnal Linguistik Terapan JLT Volume 13 No 1, 2023
Publisher : UPT P2M Politeknik Negeri Malang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

Annotated translation research is type of research which describes the translation process of a document with the problem along with its solutions by giving some notes. The object of this research is a book titled “A Little Princess” by Frances Hodgson Burnett, which translated by the researcher. This research aims to: 1. elaborate on the researcher’s difficulties during translating the novel, 2. find out the strategies which are used by the researcher to solve the problem. The researcher uses introspective and retrospective methods in this research. There were twenty sixth of difficulties found. All the difficulties found consisted of twelve words, eleven phrases, and four clauses. All the problems then were solved by employing both semantic and pragmatic strategies. The researcher only takes ten strategies namely; information change, paraphrase strategy, abstraction changes, distribution change, emphasis change, semantic changes, synonymy, explicitness change, hyponymy strategy. These research findings were beneficial especially for novel translators and the students of D3 Program in Applied English in State Polytechnic of Malang. The findings were used to give the solutions of problems during translation process.

Page 1 of 1 | Total Record : 2