Claim Missing Document
Check
Articles

Found 4 Documents
Search

THE MAXIM OF REQUESTING POLITENESS BETWEEN COLLEGE STUDENTS AND LECTURER (MAXIM KESANTUNAN DALAM TUTURAN PERMINTAAN ANTARA MAHASISWA DAN DOSEN) Fhitri, Widya; Rahmayanti, Rahmayanti
Jurnal Gramatika Vol 5, No 2 (2019)
Publisher : Universitas PGRI Sumatera Barat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (595.578 KB) | DOI: 10.22202/jg.2019.v5i2.2892

Abstract

This research is an advanced research from the previous research. This study aims at describing and explaining the politeness maxims that are fulfilled by the speech of student requesting to the lecturer at Dharma Andalas University. This research is a qualitative descriptive study. Data are obtained from the utterances of requesting spoken between students and lecturers. The theory used in data analysis is the maxim of politeness by Leech. Based on data analysis, it shows that the maxim of politeness that is often filled with student speech is the maxim of agreement. About 40 percent of the maxim of agreement is fulfilled by the speech of student requesting to the lecturers. On the otherhand,30 percent of  maxim of symphaty occured in that anaysis. It was continued by the maxim of appreciation, the maxim of generosity and policy. However, the maxim of simplicity was not found in the speech of the student's requestingin Dharma Andalas University.
MULTICULTURAL PRAGMATICS: CONVERSATIONAL IMPLICATURE IN SELLER-CONSUMER INTERACTION PADANG, INDONESIA Fhitri, Widya; Yalmiadi, Yalmiadi; Medina, Samantha
Journal of Pragmatics and Discourse Research Vol 5, No 1 (2025)
Publisher : ppjbsip

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.51817/jpdr.v5i1.914

Abstract

This study explores the use of conversational implicature in seller-consumer interactions at cellular phone shops in Padang, Indonesia. It emphasizes how vendors employ implicit communication techniques to subtly communicate ideas, conform to cultural standards, and sway consumer choices. The study aims to comprehend how these nuanced language strategies support salespeople in establishing rapport, offering product details, and eventually achieving favorable sales results. By examining how well various tactics work, the study highlights how crucial culturally sensitive communication is to raising customer satisfaction and trust. Demonstrating the usefulness of language in transactional contexts advances the discipline of pragmatics. Leveraging Yule’s and Searle’s pragmatic frameworks, the research examines the types and functions of implicatures in these conversations. Using an observational qualitative method, data were collected through recording and note-taking techniques at three prominent locations in Padang. The findings reveal that conversational implicature is the most frequently used type, enabling sellers to subtly convey product information and build rapport without being overly direct. Representative functions dominate, as sellers provide product details and emphasize advantages. Commissive functions, such as promises of after-sales service, and expressive functions, aimed at rapport-building, are also prevalent. This study highlights the socio-cultural underpinnings of transactional communication, demonstrating how implicature aligns with local norms of indirectness in casual exchanges. The findings have practical implications for improving sales strategies, emphasizing the role of nuanced communication in consumer trust-building. This research contributes to the field of pragmatics by elucidating the role of language in shaping buyer perceptions and decision-making. Future studies could further explore the impact of implicature across different cultural and retail contexts to enhance cross-cultural consumer communication.
An Analysis of Code-Mixing in Bunga Citra Lestari’s Love Story #1 – BCL Sebelum & Sesudah Ashraf Nazak, Ahlul; Fhitri, Widya; Antaridha, Rabbi; Maiza, Thiska Septa; Shabri, Irsyad
Jurnal Penelitian Dan Pengkajian Ilmiah Sosial Budaya Vol 2 No 2 (2023): Jurnal Penelitian Dan Pengkajian Ilmiah Sosial Budaya - JPPISB
Publisher : LPPM Universitas Dharma Andalas

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.47233/jppisb.v2i1.773

Abstract

This research is aimed at finding out types and forms of code-mixing in the video from Bunga Citra Lestari’s YouTube channel entitled Love Story #1 – BCL Sebelum & Sesudah Ashraf. This research uses descriptive qualitative method. The data in this study is a video from the Bunga Citra Lestari’s YouTube channel entitled Love Story #1 – BCL Sebelum & Sesudah Ashraf. In collecting the data, this research used Heed Method. The method is then followed by an independent see-engage-talk technique. Data analysis used in the research is the agih method with an indirect element technique. After conducting the analysis, it was found that there are code-mixing 33 data in the video. There are 24 data for types of code-mixing and 37 data for forms of code-mixing. In the types of code-mixing, there are 15 insertion data, 6 substitution data, and 10 congruent lexicalization data, while for the forms of code-mixing, there are 18 data in the form of word, 3 data in the form phrase, 1 data in hybrid form, and 15 data in the form of clause.
THE CONTEXTUAL MEDICAL POLITENESS PRINCIPLE: A MINANGKABAU-BASED PRAGMATIC MODEL OF CULTURAL IDENTITY AND LINGUISTIC SENSITIVITY Fhitri, Widya; Satyawati, Made Sri; Pastika, I Wayan; Artawa, I Ketut
Jurnal Gramatika Vol 11, No 2 (2025): Autumn Issue (October–March)
Publisher : Universitas PGRI Sumatera Barat

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.22202/jg.2025.v11i2.10496

Abstract

The Minangkabau people are known as a community whose social behavior is still governed by traditional values. These values have a significant impact on how people communicate with one another. Some of the most commonly used values are the use of proper language based on “kato nan ampek,” or four words. The value of “kato nan ampek” means that the Minangkabau people have a four-level system of communication. These traditional values are inseparable from the culture of the Minangkabau people. This way of communicating is applied to all aspects of life, including the medical environment. In this medical environment, language is used in the context of power and intensity of encounters, so that the communication that takes place will influence meaning, respect, and other values that may arise.  This study analyzes linguistic politeness strategies in the medical environment and relates them to Minangkabau cultural identity. Data analysis is explained in terms of Leech's (1983) Politeness Principle and integrated with the branch of intercultural pragmatics, which views politeness as a culturally specific practice rather than a general linguistic phenomenon. This study employs a qualitative research design combining naturalistic observation and thematic discourse analysis to examine interactions between health workers and patients in hospitals in Padang city. The results of the study show that communication among the Minangkabau people in the medical environment is characterized by a strong tendency toward indirect requests, softened commands, and inclusive pronouns, as well as the use of polite forms of address such as “Bapak and Ibu” (Sir and Ma'am). This tendency shows respect and social balance, which can reduce tension between health workers and patients who are consciously not in the same position. The principle of politeness in interactions between health workers and patients in the Minangkabau environment is not only a communicative approach but also one that emphasizes harmonious relationships, relational balance, and ethical considerations. Based on the approach outlined in this communication, the study proposes a new strategy for analyzing the so-called Contextual Medical Politeness Principle (CMPP). CMPP is a development of a previous theory that proves that politeness in medical interactions cannot be separated from the influence of culture and community identity. This principle of politeness is not only a strategy to reduce the risk of losing face, but can also be used as a moral and relational activity rooted in cultural knowledge. This study contributes to the science of linguistic politeness in relation to ethnolinguistics and the moral philosophy of the Minangkabau people. This study shows that the Minangkabau people's communication style is rooted in a regional context that conflicts with the dominant Western paradigm. This study presents a unique pragmatic model of Minangkabau politeness, demonstrating that it is not merely a regional or cultural phenomenon but a broader pragmatic model with implications for comparative research in linguistic politeness, health communication, and sociocultural linguistics in multilingual societies.