Claim Missing Document
Check
Articles

Found 5 Documents
Search

KEMAMPUAN MENULIS TEKS EKSPOSISI SISWA KELAS X MELALUI PENGGUNAAN BAHAN AJAR HASIL PENGEMBANGAN Nopriani, Henny; Pebrianti, Ike Tri
Jurnal Bindo Sastra Vol 3, No 2 (2019): Jurnal Bindo Sastra
Publisher : Universitas Muhammadiyah Palembang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32502/jbs.v3i2.1825

Abstract

Penelitian ini  bertujuan  mendeskripsikan kemampuan siswa kelas X SMA Pagaralam yang terdiri dari SMA PGRI Pagaralam. SMA Muhammadiyah Pagaralam, SMA Negeri 1 Pagaralam, SMA Negeri 2 Pagaralam, dan SMA Negeri 4 Pagaralam.  Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah deskriptif  analisis. Sampel penelitian berjumlah 157 siswa. Teknik pengumpulan data menggunakan tes. Hasill penelitian menunjukkan kemampuan menulis teks eksposisi siswa bevariasi dengan kategori  sangat baik, baik, cukup, kurang. Hal ini terlihat dari nilai rata-rata siswa dalam menulis teks eksposisi. SMA PGRI Pagaralam nilai rata-rata 74,19. SMA Muhammadiyah Pagaralam dengan nilai rata-rata 75. SMA Negeri 1 Pagaralam nilai rata-rata  79,86. SMA Negeri 2 Pagaralam  dengan nilai rata-rata 74,62, SMA Negeri 4 Pagaralam rata-rata  79,86.
PERIBAHASA DAN PEPATAH BAGHI JURAI TUE BAHASA BESEMAH KECAMATAN TANJUNG SAKTI PUMI KABUPATEN LAHAT Pebrianti, Ike Tri; Nopriani, Henny
Jurnal Bindo Sastra Vol 5, No 2 (2021): Jurnal Bindo Sastra
Publisher : Universitas Muhammadiyah Palembang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32502/jbs.v5i2.3755

Abstract

Peribahasa dan pepatah muncul karena nenek moyang dulu ingin menyampaikan nasihat-nasihat berupa ajaran-ajaran yang baik. Nasihat itu disampaikan pada saat bersilaturahmi antar keluarga, sahabat, tetangga, dan masyarakat lainnya yang diucapkan disela-sela percakapan. Tujuan dari penelitian ini adalah (1) mendeskripsikan peribahasa dan pepatah baghi jurai tue bahasa Besemah kecamatan Tanjung Sakti PUMI kabupaten Lahat. (2) melestarikan peribahasa dan pepatah baghi jurai tue bahasa Besemah kecamatan Tanjung Sakti PUMI kabupaten Lahat. Metode yang digunakan dalam penelitian ini yaitu metode penelitian deskriptif kualitatif. Penelitian ini dilaksanakan di kecamatan Tanjung Sakti PUMI kabupaten Lahat. Pengambilan sampel dalam penelitian ini yaitu dengan cara sampel purposif. Pengumpulan data menggunakan teknik wawancara terstruktur/ terpimpin dan rekaman. Hasil penelitian yang di dapat dari nara sumber yang berjumlah 8 orang ini mendapatkan 86 pepatah baghi jurai tue bahasa Besemah kecamatan Tanjung Sakti PUMI kabupaten Lahat. Peribahasa dan pepatah sama saja pengertiannya, hanya saja pemakaian peribahasa atau pepatah tersebut harus disesuaikan dengan situasi dan kondisi yang ada. Peribahasa atau pepatah baghi jurai tue bahasa Besemah kecamatan Tanjung Sakti PUMI kabupaten Lahat perlu dilestarikan karena generasi penerus yang ada di Tanjung Sakti.
Implikatur Percakapan pada Film Air Mata di Ujung Sajadah Karya Titien Wattimena Agustin, Dyan Reza; Pebrianti, Ike Tri; Nopriani, Henny
Bastrando: Jurnal Bahasa dan Sastra Indonesia Vol 4 No 1 (2024): Bastrando: Jurnal Bahasa dan Sastra Indonesia
Publisher : Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Baturaja

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.54895/bastrando.v4i1.2668

Abstract

The formulation of the problem in this study is how is the conversational implicature in the movie “Air Mata di Ujung Sajadah” by Titien Wattimena? The purpose of this study is to describe the conversational implicature in the movie “Air Mata di Ujung Sajadah” by Titien Wattimena. The researcher used a qualitative method to understand the linguistic phenomenon under study. Therefore, qualitative analysis concentrates on determining meaning, explanation, clarification, and placing data in their respective contexts, often presenting data in the form of words rather than numbers. The research methodology also includes research materials, tools, research lines, variables, and data to be collected.Researchers found conversational implicature in the film Air Mata di Ujung Sajadah by Titien Wattimena with a total of 69 (sixty nine) with general conversational implicature 16 (sixteen) scaled implicature 11 (eleven) special conversational implicature 33 (thirty three) and conventional implicature 9 (nine). Based on the results of data analysis, the researcher found that special conversational implicature is the most dominant in this study.
Language Variations of Conversation in Buying and Selling Transactions at Dempo Permai Market, Pagar Alam City: Variasi Bahasa Percakapan dalam Transaksi Jual Beli di Pasar Dempo Permai Kota Pagar Alam Wiransyah, Restu; Pebrianti, Ike Tri; Aristya, Irma Sendy
Indonesian Journal of Innovation Studies Vol. 26 No. 3 (2025): July
Publisher : Universitas Muhammadiyah Sidoarjo

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

General Background: Language serves not only as a medium for communication but also as a reflection of social identity and cultural interaction. Specific Background: Traditional markets offer a unique linguistic setting where diverse speakers engage in dynamic, real-time exchanges. Knowledge Gap: Despite previous studies on market language use, the role of language variation as a strategic communication tool in economic interactions remains underexplored, particularly in Pagar Alam City. Aims: This study aims to identify speaker-based language variations—idiolect, dialect, sociolect, and chronolect—in transactional conversations at Dempo Permai Market and to assess their communicative and cultural functions. Results: Findings from 37 informants reveal multilingual interactions involving Bahasa Indonesia, Besemah, Javanese, Palembang Malay, and youth slang. These variations are influenced by speakers' age, education, and social status and serve to build rapport, facilitate negotiation, and reflect regional identity. Novelty: This research uniquely connects language variation to strategic communication and buyer-seller relationship-building in traditional economic settings. Implications: Insights from this study can inform communication training for market vendors, sociolinguistic curriculum development, and local language preservation policies, emphasizing the economic and cultural value of linguistic diversity in traditional marketplaces.Highlight : Language in traditional markets shows variation based on speakers' age, background, and region. Code-switching and dialect use serve as communication strategies in transactions. Local language reflects identity and supports sustainable traditional market development. Keywords : Language Variation, Buying and Selling Transactions, Traditional Market, Sociolinguistics, Pagar Alam
MIXED CODE GREETING CEREMONY INSTRUCTOR AT MUHAMMADIYAH VOCATIONAL AND SENIOR HIGH SCHOOLS IN PAGARALAM Sari, Intan Purnama; Pebrianti, Ike Tri; Nopriani, Henny
Jurnal Visipena Vol 16 No 1 (2025)
Publisher : Lembaga Penelitian dan Pengabdian (LP2M) STKIP Bina Bangsa Getsempena

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.46244/visipena.v16i1.3271

Abstract

This research discusses the phenomenon of code mixing in the Speech of the Ceremony Supervisor at Muhammadiyah Pagaralam Vocational Schools and High Schools. Code mixing is the combination of using two or more languages in one utterance that is not always based on the need for communication, but rather as a speaker's choice in a particular context. This study aims to describe the types of code mixing used, namely inward code mixing (regional languages), outward code mixing (foreign languages), and mixed code mixing (a combination of regional languages and foreign languages). The data for this research was obtained through recordings of the ceremony supervisor's speech which took place routinely every Monday for four months at Muhammadiyah Pagaralam Vocational Schools and High Schools. The research method used is qualitative with data collection techniques of recording, observing, and noting. Data analysis is carried out by grouping, analyzing, and describing the types of code mixing that appear in the speeches. The results of this study show that The use of code-mixing in the remarks of the ceremony supervisor is influenced by cultural factors, the background of the supervisor, social interactions, and communication goals. Code-mixing serves to clarify meaning, create a friendly atmosphere, and reflect the cultural diversity and social identities of the ceremony participants. This research contributes theoretical insights to sociolinguistic studies and practical applications for teaching Indonesian language, as well as the preservation of regional languages in educational settings. Keywords: code-mixing, ceremony supervisor remarks, Muhammadiyah Vocational School Pagaralam, Muhammadiyah High School Pagaralam, sociolinguistics