Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui (1) budaya Jepang dan budaya Indonesia yang diperkenalkan dalam proses pembelajaran bahasa Jepang di SMA Negeri 4 Singaraja, (2) proses mengasosiasi yang dilakukan dalam membandingkan kedua budaya tersebut pada pembelajaran Bahasa Jepang di SMA Negeri 4 Singaraja, dan (3) kendala yang dihadapi dalam pembelajaran bahasa Jepang di SMA Negeri 4 Singaraja. Subjek penelitian ini adalah guru bahasa Jepang di SMA Negeri 4 Singaraja. Metode pengumpulan data menggunakan observasi, wawancara, dan dokumentasi. Hasil penelitian menunjukkan bahwa pembelajaran bahasa Jepang di SMA Negeri 4 Singaraja tidak hanya terbatas pada penguasaan kosakata dan tata bahasa saja tapi juga sudah aplikatif. Dibuktikan dengan diperkenalkannya budaya Indonesia dan budaya Jepang dalam pembelajaran berupa budaya komunikasi, etika, dan pakaian dalam kehidupan sehari-hari di masyarakat. Guru pun telah melakukan perbandingan budaya Indonesia dan budaya Jepang dalam pembelajaran. Meskipun, perbandingan yang dilakukan baru sebatas menyelipkan hal-hal yang berkaitan dengan lintas budaya. Proses membandingkan budaya tersebut, dilakukan pada langkah mengasosiasi dalam pembelajaran berpendekatan saintifik. Dari lima langkah pendekatan saintifik yang ada (mengamati, menanya, mencoba, mengasosiasi, dan mengomunikasikan), langkah menanya dan megasosiasi jarang dilaksanakan. Adapun kendala yang dihadapi adalah kurangnya buku penunjang bahasa Jepang yang berkaitan dengan mengasosiasi lintas budayaKata Kunci : perbandingan lintas budaya, bahasa Jepang, pendekatan saintifik 本論ã¯ã€(1) シンガラジャ第4公立高ç‰å¦æ ¡æ—¥ã§è¡Œã‚れる本語授æ¥ã«ãŠã„ã¦ç´¹ä»‹ã•れã¦ã„る日本文化ã¨ã‚¤ãƒ³ãƒ‰ãƒã‚·ã‚¢æ–‡åŒ–ã€(2) å½“æ ¡æ—¥æœ¬èªžæŽˆæ¥ã§è¡Œã‚れる日イ両文化を比較ã—ãªãŒã‚‰ã€å…±é€šç‚¹ã‚’探ã—出ã™éŽç¨‹ã«ã¤ã„ã¦è«–ã˜ãŸã‚‚ã®ã§ã‚ã‚‹ã€(3) å½“æ ¡æ—¥æœ¬èªžæŽˆæ¥ã«ãŠã„ã¦ç›´é¢ã™ã‚‹å•題点ã«ã¤ã„ã¦æ˜Žã‚‰ã‹ã«ã™ã‚‹ã€‚ç ”ç©¶ã®å¯¾è±¡ã¯ã€ã‚·ãƒ³ã‚¬ãƒ©ã‚¸ãƒ£ç¬¬ï¼”公立高ç‰å¦æ ¡æ—¥æœ¬èªžæ‹…当教師ã§ã‚る。データã¯ã€è¦³å¯Ÿã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ“ューã€è¨˜éŒ²å†™çœŸã«ã‚ˆã‚ŠåŽé›†ã—ãŸã€‚çµæžœã¯ã€å½“æ ¡ã®æ—¥æœ¬èªžæŽˆæ¥ã¯ã€èªžå½™åŠ›ã‚„æ–‡æ³•åŠ›ã‚’å¦ç¿’ã™ã‚‹ã ã‘ã§ã¯ãªãã€æ—¥ã‚¤ä¸¡æ–‡åŒ–ã®ç¤¾ä¼šä¸€èˆ¬ç”Ÿæ´»ã«è¦‹ãˆã‚‹ã€ä¼šè©±ã€ã‚¨ãƒã‚±ãƒƒãƒˆã€è¡£æœãªã©ã‚’紹介ã™ã‚‹ãŸã‚ã«é©å¿œã—ãŸã‚‚ã®ã§ã‚る。日本語担当教師ã¯ã€æ—¥ã‚¤ä¸¡æ–‡åŒ–を比較ã™ã‚‹ã“ã¨ã‚‚指導ã—ã¦ã„ã‚‹ã“ã¨ãŒæ˜Žã‚‰ã‹ã«ãªã£ãŸã€‚ä¸€æ–¹ã€æ–‡åŒ–ã®æ¯”較ã«ãŠã„ã¦ã¯ç•°ãªã‚‹äº‹é …ã ã‘ã‚’å–り上ã’ã‚‹ã®ã¿ã§ã‚る。日イ両文化を比較ã™ã‚‹éŽç¨‹ã«ãŠã„ã¦ã¯ã€ç§‘å¦çš„æ–¹æ³•è«–ã«åŸºã¥ã段階的ã«å…±é€šç‚¹ã‚’探ã—出ã™ã“ã¨ãŒè¡Œã‚れã¦ã„る。科å¦çš„æ–¹æ³•è«–ã¯ã€è¦³å¯Ÿã€è³ªç–‘ã€è©¦è¡Œã€é–¢é€£ã€ä¼é”ã®5ã¤ã®æ®µéšŽã«åˆ†ã‘られるãŒã€è³ªç–‘åŠã³é–¢é€£ã«ã¤ã„ã¦ã¯ã»ã¨ã‚“ã©è¡Œã‚れã¦ã„ãªã„。ã¾ãŸã€å•題点ã¨ã—ã¦æ–‡åŒ–を比較ã™ã‚‹ãŸã‚ã®é–¢é€£æ—¥æœ¬èªžæ•™æã®ä¸è¶³ãŒæŒ™ã’られる。keyword : æ¯”è¼ƒæ–‡åŒ–ã€æ—¥æœ¬èªžã€ç§‘å¦çš„æ–¹æ³•è«–