Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan metode yang digunakan guru dalam mengimplemetasikan pemahaman lintas budaya dalam pembelajaran bahasa Jepang di kelas XI BB 1 SMA Negeri 4 Singaraja dan kendala-kendala yang dihadapi guru serta cara mengatasi kendala tersebut. Subjek penelitian ini adalah guru bahasa Jepang dan siswa kelas XI BB 1. Objek penelitian ini adalah buku teks Nihongo Kirakira II dan metode yang digunakan untuk mengimplementasikan pemahaman lintas budaya. Pengumpulan data melalui observasi, wawancara semi terstruktur dan dokumentasi berupa silabus, RPP dan foto. Hasil penelitian menunjukan bahwa (1) metode pembelajaran yang digunakan guru untuk mengimplementasikan pemahaman lintas budaya dalam pembelajaran bahasa Jepang adalah commenting, comparing, intuitivism dan case study (2) dalam mengimplementasikan metode comparing dan commenting kendala yang dihadapi guru terkait istilah-istilah budaya serta informasi yang sedang dibahas. Tetapi kendala tersebut dapat diatasi guru dengan cara mencari sumber-sumber materi budaya lainnya. (2) dalam mengimplementasikan metode intuitivism, kendala yang dihadapi terkait keterbatasan media berupa gambar ilustrasi, video pembelajaran budaya dan alat peraga untuk praktek budaya seperti yukata. Tetapi kendala tersebut dapat diatasi guru dengan cara mencari gambar dan video dari sumber budaya lain dan untuk keterbatasan yukata, guru membentuk kelompok sehingga media dapat dimanfaatkan oleh semua siswa.Kata Kunci : implementasi, pembelajaran bahasa Jepang, pemahaman lintas budaya. æœ¬ç ”ç©¶ã®ç›®çš„ã¯ã€ã‚·ãƒ³ã‚¬ãƒ©ã‚¸ãƒ£ç¬¬å››å›½ç«‹é«˜ç‰å¦æ ¡ã®æ–‡åŒ–言語クラスã®ï¼’å¹´ç”Ÿã®æ—¥æœ¬èªžå¦ç¿’ã«ãŠã„ã¦ã€1)教員ãŒç•°æ–‡åŒ–ç†è§£ã®å®Ÿæ–½ã™ã‚‹ç‚ºã«ã€€ä½¿ç”¨ã•ã‚ŒãŸæ–¹æ³•ã€2)ãŠã‚ˆã³ãã®å®Ÿæ–½é–¢ã™ã‚‹å•題ã¨ã€€è§£æ±ºæ–¹æ³•を明らã‹ã«ã™ã‚‹ã“ã¨ã§ã‚る。調査å”力者ã¯ã€æ–‡åŒ–言語クラスã®ï¼’年生ã®ã€€æ—¥æœ¬èªžæ•™å“¡åŠã³ã€Œæ—¥æœ¬èªžã‚ラã‚ラIIã€æ•™ç§‘書ã§ã‚る。調査方法ã¯ã€è¦³å¯Ÿã€ã‚¤ãƒ³ã‚¿ãƒ“ューåŠã³ã€è³‡æ–™èª¿æŸ»ã§ã‚ã‚‹ã€‚çµæžœã€1) 教員ãŒç•°æ–‡åŒ–ç†è§£ã®å®Ÿæ–½ã®ç‚ºã«ã€€ä½¿ç”¨ã•ã‚ŒãŸæ–¹æ³•ã¯ã€ã‚³ãƒ¡ãƒ³ãƒˆã€æ¯”較ã€ç›´è¦³ä¸»ç¾©ã€äº‹ä¾‹ã‚’å–り上ã’ã‚‹ã“ã¨ã§ã‚りã€å®Ÿæ–½ã«é–¢ã™ã‚‹å•題ã«ã¤ã„ã¦ã€æ—¥æœ¬æ–‡åŒ–ã®ã‚¿ãƒ¼ãƒ ã§ã‚りã€è°è«–ã•れã¦ã„ã‚‹æƒ…å ±åŠã³ã€€æ–‡åŒ–用語ã«é–¢ã™ã‚‹ã“ã¨ã§ã‚る。解決方法ã¨ã—ã¦ã€æ–‡åŒ–資料を調ã¹ã‚‹ã“ã¨ã«ã‚ˆã£ã¦è§£æ±ºã•れる。2)直観主義実施ã™ã‚‹ç‚ºã®éšœå®³ã¯ã€€çµµã‚«ãƒ¼ãƒ‰ã‚„ 文化授æ¥ã®ãƒ“デオや ゆã‹ãŸãªã©ä½¿ç”¨ã—ãŸãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã¯ã€€å°‘ãªã„ã§ã‚る。ã—ã‹ã—ã€ãã®éšœå®³ã¯æ•™å“¡ãŒä»–ã®ã‚µã‚¤ãƒˆã«çµµã‚„ビデオを探ã—ãŸã‚Šã€å¦ç”Ÿã«ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—を 形æˆã™ã‚‹ã“ã¨ã§è§£æ±ºã—ãŸã€‚ keyword : å®Ÿæ–½ã€æ—¥æœ¬èªžå¦ç¿’ã€ç•°æ–‡åŒ–ç†è§£