Putri, Mellati Riandi
Unknown Affiliation

Published : 2 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 2 Documents
Search

Penggunaan Pola Kalimat Kagiri dan Kagiri DA dalam Bahasa Jepang (Analisis Struktur dan Makna) Putri, Mellati Riandi; Wagiati, Wagiati
Prosodi Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra Vol 15, No 1: (2021): Prosodi
Publisher : Program Studi Bahasa Inggris Universitas Trunojoyo Madura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (355.604 KB) | DOI: 10.21107/prosodi.v15i1.10489

Abstract

The purpose of this research is to find the way of using kagiri and kagiri da as sentence patterns in Japanese. The type of this research is qualitative research with descriptive method. The data was taken from Japanese online news website, Asahi Shinbun which published on early December 2020 that contain sentences that using kagiri and kagiri da sentence pattern. There are 21 data gathered from Asahi Shinbun, and based on the part of speech that formed with kagiri and kagiri da sentence pattern, there are ten data were classified as noun, nine data were classified as verb, and 2 data classified as adjective. The kagiri sentence pattern used as conjunction when formed with noun and verd with semantic meaning as “while” with certain condition or terms, and used as suffix when formed with noun which containing number or time with semantic meaning of limitation of something. While the kagiri da sentence pattern only formed with adjectives and always in the end of the sentence with semantic meaning of describing a certain level of the speaker feelings. The kagiri sentence pattern have a lot of variations such as formed with joshi in ni kagiri pattern, ni kagitte pattern, and ni kagiru pattern. The further research through another data source such as corpus may needed to find another purpose of this sentence pattern. Keywords: syntax, semantic, verb, kagiri, kagiri da
Pola Perubahan Fonem Vokal dan Konsonan Kata Serapan dari Bahasa Jepang ke dalam Bahasa Indonesia Putri, Mellati Riandi; Fachrullah, Tb. Ace; Machdalena, Susi
Prosodi Jurnal Ilmu Bahasa dan Sastra Vol 15, No 2: (2021): prosodi
Publisher : Program Studi Bahasa Inggris Universitas Trunojoyo Madura

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (470.966 KB) | DOI: 10.21107/prosodi.v15i2.12183

Abstract

This research is purposed to determine the pattern of phoneme which changed in Indonesian loanwords which derived from Japanese. This research based on descriptive qualitative analysis method. The data source of this research is article from Kompas news online website which uploaded from January until October 2020. There are 67 data which classified to the pattern of phoneme that changed based on theory of vowels and consonant from Marsono and for Japanese vowels and consonant using theory from Sudjianto and Dahidi. There are 3 patterns of phoneme that changed in Indonesian loanwords which derived from Japanese found from this research: the pattern from one vowel change, the pattern from one vowel and one consonant change, and the pattern from one consonant change. The further research through big data such as corpus based research might be needed to find another variations of this pattern.