Claim Missing Document
Check
Articles

Found 7 Documents
Search

YAKUWARIGO DALAM WEBSITE PEMBELAJARAN ONLINE “ANIME/MANGA NO NIHONGO” Afifah, Muthi
Chi'e: Journal of Japanese Learning and Teaching Vol 7 No 1 (2019): CHI'E Jurnal Pendidikan Bahasa Jepang (Journal of Japanese Learning and Teaching)
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/chie.v7i1.29602

Abstract

On this research, we analyse yakuwrigo on online learning that focus on one of the online learning called `anime/manga no Nihongo` or `Japanese in anime & manga`. This Japanese online learning is made by The Japan Foudnation as a support to the Japanese language education as a second language. Yakuwarigo or we called as language role is a language use in a virtual world for example in anime, drama, comics and others. This time we analyse yakuwarigo focused on online learning material with anime and manga. As a research method, we analyse the use of yakuwarigo and it`s relation between `character expression` and `expression by scene`. The result shows that the expression used in the introduction of character before was not match with the expression occurs in `expression by scene` in manga Penelitian ini membahas tentang yakuwarigo dalam pembelajaran online yang berfokus kepada salah satu website pembelajaran online yang bernama “anime/manga no nihongo” atau “Japanese in Anime & Manga”. Website pembelajaran ini adalah website yang dibuat oleh The Japan Foundation sebagai support dalam pendidikan bahasa Jepang untuk pembelajar bahasa kedua. Yakuwarigo atau bisa dikatakan sebagai bahasa peran adalah bahasa yang terdapat dalam dunia virtual seperti anime, drama, komik dan lainnya. Kali ini penulis membahas tentang yakuwarigo di dalam pembelajaran online yang berfokus pada anime dan manga. Adapun metode penelitiannya adalah menganalisa bagaimana penggunaan yakuwarigo (ungkapan, kosakata, karakteristik karakter dll), dan bagaimana keterkaitan antara `character expression` dan `expression by scene. Hasil penelitianny adalah terdapat ketidak sesuaian antara `character expressions` yang diperkenalkan sebelumnya dengan karakter yang muncul dalam manga di `expressions by scene`. Ungkapan-ungkapan yang digunakan pada bagian perkenalan dengan ungkapan yang digunakan para karakter di dalam manga tidak sesuai. © 2019 Universitas Negeri Semarang
Japanese and Indonesian Prohibitive Expressions on Prohibition Signs at Train Stations: A Linguistic Landscape Study Afifah, Muthi
JAPANEDU: Jurnal Pendidikan dan Pengajaran Bahasa Jepang Vol 7, No 2 (2022): JAPANEDU December 2022
Publisher : Universitas Pendidikan Indonesia (Indonesia University of Education)

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/japanedu.v7i2.51851

Abstract

This article focuses on the expressions of prohibition signs in Japan and Indonesia. Based on the Politeness Theory of Brown Levinson (1987), consideration for the other conversation participants is expected if the speaker tells them not to do something in personal communication. In contrast, the expressions on prohibition signs in public spaces did not need such consideration and can be done “without redressive, baldly”. However, many prohibitions signs use polite expressions. Japanese has “keigo” system that adjusts the usage of vocabulary depending on whom the listener is, while Indonesian does not have that system although polite expression is commonly used. This article aims to resolve those differences and compares the expression of prohibitions signs, especially in train stations, which displayed many prohibited signs from cautions, and manners expressions. The data in this study were collected at Tokyo station-Tokyo and Osaka station-Osaka in Japan, and Gambir station-Jakarta and Gubeng station-Surabaya in Indonesia. The results found that the prohibition signs at railway stations in Indonesia used prohibitive expressions with and without honorific expressions almost equally. On the other hand, Japan’s railway stations used more prohibitive expressions with honorifics on their prohibition signs. In Japan railway stations, the use of honorific expressions on prohibition signs is part of their service and to appeal that they are a railway company with good service.
Comparative Analysis of the Usage Expressions of COVID-19 Prevention Signs in Japanese and Indonesian: A Case Study of Modern Shopping Mall Afifah, Muthi; Sugihartono
Chi e Journal of Japanese Learning and Teaching Vol. 12 No. 1 (2024): March 2024
Publisher : Universitas Negeri Semarang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.15294/5nsemp47

Abstract

This study aims to analyse the expressions used on prohibition signs containing preventive measures against the spread of COVID-19 in Japan and Indonesia. Data were collected from modern shopping centres in Tokyo, Osaka, Jakarta, and Surabaya during the COVID-19 pandemic in 2021-2022. The expressions on COVID-19 prohibition signs are categorised based on the presence or absence of polite forms and the use of implicit or explicit sentence structures. Therefore, this research analyses the types of expressions used and aims to determine whether there are similarities and differences between Japan and Indonesia. The result of this study found that there has a tendency to use implicit sentences rather than explicit ones on COVID-19 prohibition signs in Indonesia and Japan. However, there is a difference in the use of polite forms. Japan tends to use polite forms, while Indonesia tends to use non-polite forms.
Workshop and Mentoring on Writing Learning Implementation Plans for Vocational Training Institutions in Bali Province Juangsih, Juju; Dewanti, Via Luviana; Haristiani, Nuria; sugihartono, Sugihartono; Afifah, Muthi
Dimasatra Vol 5, No 1 (2025): April
Publisher : Faculty of Language and Literature Education, Universitas Pendidikan Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.17509/dm.v5i1.76274

Abstract

The increasing number of internships from Indonesia to Japan provides opportunities for institutions offering Japanese language training. Based on data from the Indonesian Ministry of Manpower, 300 Sending Organizations (SO) are legally authorized to send interns to Japan. However, many Vocational Training Institutions (Lembaga Pelatihan Kerja or LPK) are managed by business operators without a background in Japanese language education. Their Japanese language training programs primarily focus on preparing candidates to pass the Japanese Language Proficiency Test (JLPT) levels N5-N3, as Japan’s Ministry of Labor requires. This results in less attention given to proper learning implementation, appropriate textbook selection, relevant evaluation methods, and other aspects of quality instruction. This community service activity (PkM) aims to transfer knowledge and provide insights to Japanese language training providers and LPK instructors, particularly on creating Learning Implementation Plans (RPP). The partners in this community service project are LPKs located in the Province of Bali. The PkM activities will be conducted through training and mentoring, with training sessions held online and mentoring sessions conducted offline.The expected outputs of this PkM activity include drafts of RPPs created by the training participants, publication of PkM results in the form of scientific articles in national journals, activity videos, presentations at national or international seminars (such as ICJLE/ICOLLITE), media publications, and intellectual property rights (HKI).
Dari Cinta Ke Luka: Analisis Dampak Kekerasan Verbal Terhadap Kondisi Psikologis Pasangan Suami Istri Imayanti, Lilis; Putri Sabrina, Karissa; Aurielle Shevanka, Keyra; Afifah, Muthia; Siti Fawziyah, Kalila; Ferizal, Muhammad; Whilky Rizkyanfi, Mochamad
Jurnal Consulenza : Jurnal Bimbingan Konseling dan Psikologi Vol 8 No 2 (2025): September
Publisher : Program Studi Bimbingan dan Konseling FKIP Universitas Islam Jember

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.56013/jcbkp.v8i2.4107

Abstract

Verbal abuse in domestic settings is a form of psychological violence that causes serious harm to the mental well-being of victims, both women and men. However, this form of violence is often overlooked due to its non-physical nature and the ongoing social stigma surrounding it. This study aims to explore the characteristics of verbal abuse, its causal factors, psychological impacts on victims, and the reasons victims remain in abusive relationships. A literature review method was employed, analyzing scientific articles published within the last five years from national and international databases. The findings reveal that verbal abuse leads to depression, anxiety, diminished self-esteem, and long-term psychological trauma. Contributing factors include the perpetrator’s personality traits, childhood experiences, power imbalances, and patriarchal culture. Victims tend to remain in abusive relationships due to social pressure, economic dependence, and false hope of change. This study concludes that verbal abuse should be understood as a form of symbolic domination that erodes the victim’s self-concept. The scholarly contribution of this research lies in its psycholinguistic approach, which highlights the role of language as a tool of power and violence in intimate relationships.  
Virtual Linguistic Landscape During Post-Covid 19 in Haneda Airport Public Space Putri, Indika; Nurjaleka, Lisda; Afifah, Muthi
Journal of Language and Literature Vol 24, No 1 (2024): April
Publisher : Universitas Sanata Dharma

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.24071/joll.v24i1.6736

Abstract

The virtual linguistic landscape was a study that investigated texts that existed in the public space and were done virtually. Haneda Airport had a policy of creating linguistic landscape signs for visitors during the post-COVID-19 situation. This study aimed to examine the use of language, actors, and categories of linguistic landscape signs. There were 888 landscape linguistic signs as the objects in this study. The data was taken with screenshots of sign images from a Haneda Airport-related video uploaded on YouTube. The collection methods were done by using the techniques of observation and documentation. This study used a qualitative descriptive method by applying the linguistic landscape theory of Landry and Bourhis. The result showed that multilingualism with the composition of Japanese-English-Chinese Korean was widely used in the linguistic landscape of Haneda Airport’s public space. Meanwhile, the category of public signs dominates the linguistic landscape signs, keeping with Haneda Airport’s status as a public space. Airport public authorities (top-down) often made public signs and place names using multilingual and bilingual. In contrast, private actors (bottom-up) mostly make commercial shop signs and advertising billboards using monolinguals. 
Pendekatan Multimodal Terhadap Lanskap Linguistik: Tanda Larangan Di Kawasan Wisata Kyoto Jepang Afifah, Muthi; Sugihartono, Sugihartono
Jurnal Sasindo UNPAM Vol. 13 No. 1 (2025): Sasindo Unpam
Publisher : Universitas Pamulang

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.32493/sasindo.v13i1.35-50

Abstract

This study examines prohibition signs in Kyoto City tourist areas using Brown and Levinson’s (1987) politeness theory and the Linguistic Landscape framework (Backhaus, 2006). Prohibition signs, though one way communication, carry high potential for Face Threatening Acts (FTA). Kyoto’s cultural context adds layers of meaning, where signage reflects not only function but also aesthetics and local values. A total of 52 signs from Gion Shopping Street and Yasaka Shrine were analyzed, focusing on kebahasaan and visual elements. The findings show a mix of polite and impolite expressions, shaped by signs, content, context, and target audience. Kyoto City signage policy, emphasizing simplicity and harmony, also influences expression choices, limiting bright colours. This study reveals how politeness in public signage is contextually constructed and highlights the role of cultural and spatial factors in shaping public communication.