Claim Missing Document
Check
Articles

Found 4 Documents
Search

SISTEM FONOLOGI BAHASA LIMOLA/PHONOLOGY SYSTEM IN LIMOLA LANGUAGE Jusmianti Garing; Nuraidar Agus; Nurlina Arisnawati; Ramlah Mappau
Aksara Vol 33, No 1 (2021): AKSARA, EDISI JUNI 2021
Publisher : Balai Bahasa Provinsi Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (0.002 KB) | DOI: 10.29255/aksara.v33i1.671.153-168

Abstract

AbstrakPenelitian ini bertujuan mengonservasi sistem fonologi bahasa Limola. Data dikumpulkan melalui instrumen berisikan 200 kosakata swadesh dan 200 kosakata budaya. Kosakata tersebut berbahasa Indonesia dan diterjemahkan dalam bahasa Limola berdasarkan kebutuhan data. Analisis data dilakukan dengan mentranskripsikan data dalam bentuk fonetis. Setelah data ditranskripsikan, dilakukan pembuktian klasifikasi dan distribusi fonem. Selanjutnya menelaah penyukuan dan perubahan bunyi dalam bahasa Limola. Hasil penelitian menunjukkan bahwa bahasa Limola memiliki lima buah fonem vokal dasar dan tiga belas vokal variasi, sehingga secara keseluruhan terdapat delapan belas vokal yang berfungsi sebagai pembeda makna. Lima vokal dasar bahasa Limola adalah /i/, /e/, /a/, /u/, /o/ dan tiga belas vokal variasi atau alofon dari lima vokal dasar, yaitu adalah /i/ = [i:], [ii], [I]; /e/= [e:], [ɛ], {ɛ:]; /a/= [a:], [aa]; /o/= [o:], [oo], [ɔ]; dan /u/=[u:], [uu]. Uniknya, bahasa Limola selain memiliki diftong, seperti [ia], [ea], [ai], [oɛ], [ua] dan lainnya, juga memiliki diftong yang disebut sebagai diftong kembar atau identik yang terdapat pada bunyi vokal tertentu, yakni bunyi /ii/, /aa/, /oo/, dan /uu/. Keempat bunyi tersebut merupakan bunyi vokal depan /aa/ dan /ii/ dan vokal belakang /oo/ dan /uu/. Selanjutnya, fonem konsonan bahasa Limola terdiri atas tujuh belas konsonan dan ada enam fonem yang tidak ditemukan di dalam bahasa Limola, yaitu, /f/, /h/, /x/, /z/, /q/, dan /v/. Penyukuan bahasa Limola adalah V, VK, KV, KVK, KVV. Selanjutnya, perubahan bunyi bahasa Limola berdasarkan pada proses fonologis melalui asimilasi, diftongisasi, monoftongisasi, anaptiksis, protesis, epentesisi, paragoge, dan zeroisasi. Kata kunci: konservasi, fonologi, bahasa Limola AbstractThe research aims to conserve the phonology system of the Limola language. The data collected using an instrument containing 200 words of Swadesh and 200 words of culture. The words in the Indonesian language were translated into the Limola language based on the data needs. Data analysis was conducted by transcribing data in phonetic form. After the data transcribed, it was proving the classification and distribution of phonemes. Next, the researchers examined the syllable and sound changes that occurred in the Limola language. The results show that the Limola language has five basic vowel phonemes and thirteen vowels of variation, thus in total, eighteen Limola vowels function as distinctive meaning. The five basic vowels are /i/, /e/, /a/, /u/, /o/ and the thirteen vowels are /i/ = [i:], [ii], [I]; /e/= [e:], [ɛ], {ɛ:]; /a/= [a:], [aa]; /o/= [o:], [oo], [ɔ]; and /u/=[u:], [uu]. Apart from diphthongs such as [ia], [ea], [ai], [o], [ua], and others, the Limola language also has diphthongs known as twin or identical diphthongs, which are found in some vowels, i.e., [ii], [aa], [oo], and [uu]. The four sounds are the front vowel, namely [aa] and [ii], and the back vowel, namely [oo] and [uu]. Furthermore, the Limola consonant phoneme consists of seventeen consonants and there are six phonemes that are not found in the Limola language, namely, /f/, /h/, /x/, /z/, /q/, and /v/. The syllables of the Limola language are V, VK, KV, KVK, KVV. Then, the phonological process of assimilation, diphthongization, monophthongization, anaptyxis, prosthesis, epenthesis, paragoge, and zeroization is being used to demonstrate the sound changes throughout the Limola language. Keywords: conservation, phonology, the Limola language
SPEECH VARIATION OF BENTENG SOMBA OPU COMMUNITY Idawati Garim; Suga Hutami; Jusmianti Garing
RETORIKA: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Pengajarannya Vol 13, No 2 (2020)
Publisher : Universitas Negeri Makassar

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.26858/retorika.v13i2.13994

Abstract

The research aims to describe the speech variation of the Benteng Somba Opu community. The research method used is descriptive qualitative. Data were gaining from the verbal speech of the Benteng Somba Opu community in the form of dialogue. Data collection techniques conducted by doing observation and recording techniques. The data analysis carried out through data identification, data classification, data interpretation, and description of the result based on the sociolinguistics theory. The results of the research show that the Benteng Somba Opu community speech variation marked by using suffix, prefix, particle, and code-mixing. The suffix form contains -mi, -ma, -mo, -na, -nu, -ni, -ka, -ki, -ko, -ku, -ji, -pi, -di, -i, and - e. The prefix form marked by na-, ku-, ta-, and -i. The particle seems to the words, iyo, tong, tomma (i), mako, mami, paeng, dih, and tawwa. Code mixing conveyed using the English language (off and reward), and Arabic (alhamdulillah). Those variations are adjusting with the level of social, position, age, and familiarity between the speaker and the addressee in the Benteng Somba Opu community, resulting in a good, respectful, and polite speech.
PENGGUNAAN JARGON OLEH KOMUNITAS WARIA DI JEJARING SOSIAL ‘FACEBOOK’ Jusmianti Garing
Ranah: Jurnal Kajian Bahasa Vol 6, No 1 (2017): Ranah: Jurnal Kajian Bahasa
Publisher : Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (349.219 KB) | DOI: 10.26499/rnh.v6i1.259

Abstract

Jargon that used by transgender community in social networking ‘facebook’ is really interesting to understand because the jargon has a form and meaning itself in its disclosure. The research discusses of using of transgender community in social networking ‘facebook’ by using semantic parameter. The research aims to describe the jargon forms that used by transgender community in social networking ‘facebook’ and discusses the type of semantics and changes of meaning generated from the jargons. The method used of this research is qualitative descriptive by using noting and scrutinizing technique. The result shows that there are fifty-three of jargons used by transgender community in social networking ‘facebook’. Those jargons are ate, eke/eike, yey, ses, astajim, mengondek, menyabong, res/ress, le/lek/leee, mawar, ono, seljes/seljong, bo, kulo, lekes, mehong, cuccok, ce, nekk, sindang, ceu, libra, chinese, centes, peges-peges, mekong, tinta, bae, kentilas, heywanat, cacamarica, ojo, polo/polonia, mursid/mursida, bosnia, megang, kereles, kempinsky, endes, sahaja, bue, perez, dese, merongin, malides, mojang, priwi, kinyis-kinyis, cuss, eim/em, say, andbye. The jargons are formed based on the type of semantic, namely lexical meaning, grammatical meaning, denotative meaning, connotative meaning, contextual meaning, situational meaning, and thematic meaning. Furthermore, the jargons have also a relation of meaning and aspect of meaning. The relation of meaning is synonym and antonym, while, the aspect of meaning is feeling, tone, and intention. Then, there are some of jargons that undergo change the meaning, that is total meaning, broad meaning, and using diachronic parameter, such, bosnia, mursid, polo astajim, mawar, and bye.ABSTRAKJargon yang digunakan oleh komunitas waria di jejaring sosial “‘facebook’” sangat menarik untuk dipahami karena jargon tersebut memiliki bentuk dan makna tersendiri dalam pengungkapannya. Bagi orang awam jargon tersebut susah untuk dipahami, hanya komunitas merekalah yang mampu memahami maksud dari jargon yang digunakannya tersebut. Tulisan ini membincangkan tentang penggunaan jargon bahasa waria di jejaring sosial ‘facebook’ dan perubahan makna yang ditimbulkan dari jargon tersebut. Tujuan tulisan ini adalah mendeskripsikan bentuk-bentuk jargon yang digunakan oleh komunitas waria di jejaring sosial ‘facebook’ dan menjelaskan kata-kata apa saja yang mengalami perubahan makna. Metode yang digunakan dalam tulisan ini adalah deskriptif kualitatif dengan menggunakan teknik catat dan simak. Hasil penelitian menunjukkan bahwa terdapat lima puluh dua bentuk jargon yang digunakan oleh komunitas waria di jejaring sosial ‘facebook’, yakni ate, eke/eike, yey, ses, astajim, mengondek, menyabong, res/ress, le/lek/leee, mawar, ono, seljes/seljong, bo, kulo, lekes, mehong, cuccok, ce, nekk, sindang, ceu, libra, chinese, centes, peges-peges, mekong, tinta, bae, kentilas, heywanat, cacamarica, ojo, polo/polonia, mursid/mursida, bosnia, megang, kereles, kempinsky, endes, sahaja, bue, perez, dese, merongin, malides, mojang, priwi, kinyis-kinyis, cuss, eim/em, say, dan bye. Jargon-jargon tersebut dibentuk berdasarkan makna leksikal dan gramatikal. Selanjutnya, jargon yang mengalami perubahan makna adalah astajim, mawar, dan bye.
SISTEM FONOLOGI BAHASA LIMOLA/PHONOLOGY SYSTEM IN LIMOLA LANGUAGE Jusmianti Garing; Nuraidar Agus; Nurlina Arisnawati; Ramlah Mappau
Aksara Vol 33, No 1 (2021): AKSARA, EDISI JUNI 2021
Publisher : Balai Bahasa Provinsi Bali

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.29255/aksara.v33i1.671.153-168

Abstract

AbstrakPenelitian ini bertujuan mengonservasi sistem fonologi bahasa Limola. Data dikumpulkan melalui instrumen berisikan 200 kosakata swadesh dan 200 kosakata budaya. Kosakata tersebut berbahasa Indonesia dan diterjemahkan dalam bahasa Limola berdasarkan kebutuhan data. Analisis data dilakukan dengan mentranskripsikan data dalam bentuk fonetis. Setelah data ditranskripsikan, dilakukan pembuktian klasifikasi dan distribusi fonem. Selanjutnya menelaah penyukuan dan perubahan bunyi dalam bahasa Limola. Hasil penelitian menunjukkan bahwa bahasa Limola memiliki lima buah fonem vokal dasar dan tiga belas vokal variasi, sehingga secara keseluruhan terdapat delapan belas vokal yang berfungsi sebagai pembeda makna. Lima vokal dasar bahasa Limola adalah /i/, /e/, /a/, /u/, /o/ dan tiga belas vokal variasi atau alofon dari lima vokal dasar, yaitu adalah /i/ = [i:], [ii], [I]; /e/= [e:], [ɛ], {ɛ:]; /a/= [a:], [aa]; /o/= [o:], [oo], [ɔ]; dan /u/=[u:], [uu]. Uniknya, bahasa Limola selain memiliki diftong, seperti [ia], [ea], [ai], [oɛ], [ua] dan lainnya, juga memiliki diftong yang disebut sebagai diftong kembar atau identik yang terdapat pada bunyi vokal tertentu, yakni bunyi /ii/, /aa/, /oo/, dan /uu/. Keempat bunyi tersebut merupakan bunyi vokal depan /aa/ dan /ii/ dan vokal belakang /oo/ dan /uu/. Selanjutnya, fonem konsonan bahasa Limola terdiri atas tujuh belas konsonan dan ada enam fonem yang tidak ditemukan di dalam bahasa Limola, yaitu, /f/, /h/, /x/, /z/, /q/, dan /v/. Penyukuan bahasa Limola adalah V, VK, KV, KVK, KVV. Selanjutnya, perubahan bunyi bahasa Limola berdasarkan pada proses fonologis melalui asimilasi, diftongisasi, monoftongisasi, anaptiksis, protesis, epentesisi, paragoge, dan zeroisasi. Kata kunci: konservasi, fonologi, bahasa Limola AbstractThe research aims to conserve the phonology system of the Limola language. The data collected using an instrument containing 200 words of Swadesh and 200 words of culture. The words in the Indonesian language were translated into the Limola language based on the data needs. Data analysis was conducted by transcribing data in phonetic form. After the data transcribed, it was proving the classification and distribution of phonemes. Next, the researchers examined the syllable and sound changes that occurred in the Limola language. The results show that the Limola language has five basic vowel phonemes and thirteen vowels of variation, thus in total, eighteen Limola vowels function as distinctive meaning. The five basic vowels are /i/, /e/, /a/, /u/, /o/ and the thirteen vowels are /i/ = [i:], [ii], [I]; /e/= [e:], [ɛ], {ɛ:]; /a/= [a:], [aa]; /o/= [o:], [oo], [ɔ]; and /u/=[u:], [uu]. Apart from diphthongs such as [ia], [ea], [ai], [o], [ua], and others, the Limola language also has diphthongs known as twin or identical diphthongs, which are found in some vowels, i.e., [ii], [aa], [oo], and [uu]. The four sounds are the front vowel, namely [aa] and [ii], and the back vowel, namely [oo] and [uu]. Furthermore, the Limola consonant phoneme consists of seventeen consonants and there are six phonemes that are not found in the Limola language, namely, /f/, /h/, /x/, /z/, /q/, and /v/. The syllables of the Limola language are V, VK, KV, KVK, KVV. Then, the phonological process of assimilation, diphthongization, monophthongization, anaptyxis, prosthesis, epenthesis, paragoge, and zeroization is being used to demonstrate the sound changes throughout the Limola language. Keywords: conservation, phonology, the Limola language