Marfuah Sri Sanityastuti
UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

"Membaca" Televisi Indonesia, Sebuah Upaya Menyikapi Tayangan Televisi Marfuah Sri Sanityastuti
Jurnal Komunikasi Vol. 2 No. 1 (2007): Volume 2, Nomor 1, Oktober 2007
Publisher : Program Studi Ilmu Komunikasi

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar

Abstract

The television program in Indonesia has not beenfulfilling the basic character of a mass media yet It happens because there is no clear regulationfor broadcast, and no sufficient qualified human resources in this field. Since television program made without professionalism and creativity, then the content of television program does not represent the local culture. Instead, it made its own cultural reality. The society need to read (analyze) the television program as social phenomena. It can make them realize the positive and negative impact of television program on the society development. Society should know for sure the program they need, and the television station should accommodate this. In this case, television as a mirror of society should create the civilization which civilized and do it with dignity. It should be done, to build a constructive social development.
Komunikasi Antar Budaya Madura dan Yogyakarta (Studi Etnografi Adaptasi Speech Code Mahasiswa Madura pada Masyarakat Yogyakarta) Khefti Al Mawalia; Marfuah Sri Sanityastuti
Panangkaran: Jurnal Penelitian Agama dan Masyarakat Vol. 3 No. 2 (2019)
Publisher : LP2M UIN Sunan Kalijaga

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.14421/panangkaran.2019.0302-02

Abstract

This research discusses the adaptation of speech code among Madurese students in Yogyakarta. Speech code adaptation involves intercultural communication; perception, verbal communication, and non-verbal communication. A qualitative method is employed in this study, using ethnographic approach as well as participant observation and in-depth interview. Speech code adaptation  among Madurese students in Yogyakarta could be seen from their intonation, accent, expression, and gesture. Different background of these students has contributed to their different perception and the way they construct the foundation for the process of adaptation with native citizen in Yogyakarta. It is found in this study that students from Madura who live in Yogyakarta adapt their speech code in such manners as; assimilation, separation, integration, and cultural hybridity. Assimilation is used among them to equate the two cultures in a way to maintain their Madurese culture and their attachment to the new culture in Yogyakarta. Separation is the way used by Madurese students to subsist in their own culture, to minimize the interaction, and to their way to cluster themselves in their own culture. Integration is one option among them to keep their own culture in regards to speech code, while it enables them to interact with Yogyakarta people. Cultural hybridity is a way that Madurese students carry out negotiation and adaptation process to gain positive perception within the host culture of Yogyakarta.[Penelitian ini membahas adaptasi logat di kalangan mahasiswa Madura di Yogyakarta. Adaptasi logat melibatkan komunikasi antar budaya yaitu persepsi, komunikasi verbal, dan komunikasi non-verbal. Penelitian ini menggunakan metode kualitatif dengan pendekatan etnografi serta observasi partisipan dan wawancara yang intensif. Adaptasi logat di kalangan mahasiswa Madura di Yogyakarta dapat dilihat dari intonasi, akses, ekspresi dan gerak tubuh yang mereka gunakan. Latar belakang para mahasiswa yang berbeda turut membentuk persepsi mereka dan cara mereka dalam proses adaptasi dengan penduduk asli Yogyakarta. Penelitian ini menemukan bahwa mahasiswa yang berasal dari Madura di Yogyakarta mengadaptasi logat bicara dengan cara asimilasi, separasi, integrasi, dan hibrid budaya. Asimilasi dilakukan untuk menyamaratakan budaya yang berbeda dengan mempertahankan budaya Madura dan keterikatan mereka dengan budaya baru di Yogyakarta. Separasi adalah cara yang digunakan mahasiswa Madura ini untuk hidup dengan budaya mereka sendiri dan meminimalkan interaksi dengan cara mengelompokkan diri dengan teman sebudaya mereka sendiri. Integrasi adalah salah satu pilihan mereka untuk menjaga budaya mereka sendiri dalam hal logat dan memungkinkan mereka supaya dapat berinteraksi dengan masyarakat Yogyakarta. Hibrid budaya adalah cara mahasiswa Madura ini melakukan proses negoisasi dan adaptasi untuk memperoleh persepsi positif dalam kehidupan budaya tuan rumah yakni Yogyakarta.]
Perubahan Interaksi Sosial Acara Halal bi Halal pada Masa Pandemi Covid-19 di FISHUM UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta Napsiah Napsiah; Marfuah Sri Sanityastuti
FIKRAH Vol 8, No 2 (2020): December 2020
Publisher : Prodi Aqidah dan Filsafat Islam, Jurusan Ushuluddin, Institut Agama Islam Negeri Kudus

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (330.24 KB) | DOI: 10.21043/fikrah.v8i2.7633

Abstract

During the Corana Virus pandemic, social interaction in the implementation of the halal bi halal tradition was carried out online to anticipate the spread of the Corana Virus. This activity is something new for the Muslim archipelago. Because of this, the interaction changes from offline to online. This study aims to determine the changes that occur when implementing the halal bi halal tradition. Qualitative descriptive method with direct interview and observation techniques and strengthened by using secondary data obtained from previous research, websites and books are used to obtain this information. The findings of this study are that online social interaction does not fully facilitate social interaction, because online interactions cannot display expressions of sincerity, relief, and joy, which are the expressions of Nusantara Islam in expressing halal bi halal. This is because the use of technology is limited by space and time in the zoom meeting media. Thus, conveying the message of halal bi halal to strengthen relationships can use technology, but not to display halal bi halal expressions