Mujahidah Fharieza Rufaidah
Universitas Al Azhar Indonesia

Published : 3 Documents Claim Missing Document
Claim Missing Document
Check
Articles

Found 3 Documents
Search

COMPILING VOCABULARY LISTS FOR CORPUS-BASED ARABIC FOR TOURISM TEACHING Faisal Hendra; Mujahidah Fharieza Rufaidah
Arabiyat : Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban Arabiyat : Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban | Vol. 8 No. 1 June 2021
Publisher : Syarif Hidayatullah State Islamic University of Jakarta, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (808.513 KB) | DOI: 10.15408/a.v8i1.20818

Abstract

Arabic for Tourism is a course that can be facilitated with innovative teaching materials along with the availability of learning resources on the internet rich in vocabulary and terms typical to the field of Arabic tourism. Therefore, the use of Arabic tourism websites is an effective way to compile vocabulary lists. The articles published in this kind of websites can be collected to be used as a corpus, then processed using a corpus processing software, AntConc. This study used a combination of qualitative and quantitative approaches with descriptive and comparative methods using a corpus linguistic approach. Teachers can take advantage of the features in this application to identify vocabularies commonly used in the world of tourism. These features are word frequency, concordance, collocation, and N-Gram. The results can be used as a reference in compiling an Arabic for Tourism vocabulary list.
ANALISIS CAMPUR KODE BAHASA ARAB DALAM GRUP WHATSAPP LEMBAGA DAKWAH KAMPUS UNIVERSITAS AL AZHAR INDONESIA Mujahidah Fharieza Rufaidah; Nurazizah Salshabila; Nur Hizbullah
PRASASTI: Journal of Linguistics Vol 6, No 1 (2021)
Publisher : Universitas Sebelas Maret

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | DOI: 10.20961/prasasti.v6i1.44393

Abstract

The use of code-mixing in oral and written forms is one of the factors that produced a language variety neither in direct communication or undirected communication through social media. One of the cases is the WhatsApp application. This study discusses the phenomenon of Arabic code-mixing that used in the WhatsApp Group of Da'wah institute in Al Azhar University of Indonesia. The purpose of this study was to identify the Arabic code-mixing forms in the LDK KARISMA Al-Azhar University of Indonesia WhatsApp group and to obtain the motivation of the code-mixing usages in direct-communication or the communication that through the social media. Code-mixing and its form were analyzed using sociolinguistic theory, then to examine the context of WhatsApp conversation that contains code-mixing, the researcher used discourse analysis theory. Researchers found 33 mixed codes in 3 forms, which is the form of words, phrases, and clauses. To discover the motivation of using Arabic code-mixing, the researcher made an online questionnaire and described it through descriptive statistical techniques with a total of 27 respondents. The results of the online questionnaire found that the majority of the motivation of the members of LDK KARISMA UAI used Arabic code-mixing in a communication aimed as a means of supporting da'wah activities.
COMPILING VOCABULARY LISTS FOR CORPUS-BASED ARABIC FOR TOURISM TEACHING Faisal Hendra; Mujahidah Fharieza Rufaidah
Arabiyat : Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban Arabiyat : Jurnal Pendidikan Bahasa Arab dan Kebahasaaraban | Vol. 8 No. 1 June 2021
Publisher : Syarif Hidayatullah State Islamic University of Jakarta, Indonesia

Show Abstract | Download Original | Original Source | Check in Google Scholar | Full PDF (808.513 KB) | DOI: 10.15408/a.v8i1.20818

Abstract

Arabic for Tourism is a course that can be facilitated with innovative teaching materials along with the availability of learning resources on the internet rich in vocabulary and terms typical to the field of Arabic tourism. Therefore, the use of Arabic tourism websites is an effective way to compile vocabulary lists. The articles published in this kind of websites can be collected to be used as a corpus, then processed using a corpus processing software, AntConc. This study used a combination of qualitative and quantitative approaches with descriptive and comparative methods using a corpus linguistic approach. Teachers can take advantage of the features in this application to identify vocabularies commonly used in the world of tourism. These features are word frequency, concordance, collocation, and N-Gram. The results can be used as a reference in compiling an Arabic for Tourism vocabulary list.